вървя

  • (ходя) go
  • (пеша, обикновен ход) walk (по on, along)
  • ВЪРВЯ бързо/бавно walk fast/slowly
  • те вървяха бързо they were walking along quickly
  • все ВЪРВЯ и ВЪРВЯ walk on and on
  • ВЪРВЯ надясно/наляво keep to the right/the left
  • ВЪРВЯ направо keep straight on
  • ВЪРВЯ напред go forward
  • ВЪРВЯ пред други lead the way
  • ВЪРВЯ напред назад go to and fro/backwards and forwards
  • ВЪРВЯ все подир follow s.o. about
  • ВЪРВЯ след follow
  • ВЪРВЯ с големи крачки stride, walk with big strides
  • ВЪРВЯ с дребни крачки mince
  • ВЪРВЯ пеша go on foot
  • ВЪРВЯ последен bring up the rear
  • ВЪРВЯ на пръсти walk on tiptoe, tiptoe
  • ВЪРВЯ пo реда си (за събитие) follow o.'s course
  • ВЪРВЯ пo пътя си go o.'s way
  • ВЪРВЯ пo своя собствен път прен, go o.'s own way, follow o.'s own road, keep o.'s own path
  • пo стария път прен. not change o.'s ways, go in the old channel
  • ВЪРВЯ пo същия път go the same way (и прен.),прен.. и follow the same path, tread the same road
  • ВЪРВЯ пo ръба прен. tread a knife-edge, пол. follow a policy of brinkmanship
  • ВЪРВЯ неотклонно по своя път steer/tread a steady course
  • ВЪРВЯ пo правия път прен. steer/tread the right course
  • (движа се, работя) go, work, function, operate, run
  • (за кола и) roll along
  • (за превозно средство) go, travel, run
  • (в превозно средство) go; drive; journey (along)
  • ВЪРВЯ с електричество и пр. go by/run on (electricity etc.)
  • влаковете ВЪРВЯт по релси trains run on rails
  • днес влаковете не ВЪРВЯт trains are not running today, there is no train service today
  • машината върви добре the engine runs well/is in good running order
  • машината не вървя the machine will not work
  • часовникът върви добре/отлично the watch keeps good/excellent time
  • часовникът не върви добре the watch keeps bad time
  • (напредвам, развивам се) go, progress, work
  • ВЪРВЯ добре go well. make good progress
  • (за преговори и пр. и) go on well
  • ВЪРВЯ зле go badly
  • времето върви time passes
  • времето върви бързо time is running fast
  • времето вървя бавно time drags
  • детето върви добре the child is doing well
  • ВЪРВЯ на добре be improving, go on well
  • ВЪРВЯ гладко/нормално (за работа) go smoothly/without a hitch, go on as usual
  • работата ми върви I am doing well in business
  • разговорът не върви the conversation is flagging
  • търговията не върви trade is slack
  • работите вървят добре things are going on all right
  • както вървят работите as things are going
  • как върви работата? how's' business?
  • (как сте) how are you? how's everything?
  • как върви учението? how are you getting on at school?
  • (за брак и пр.) be a success
  • не върви добре not too successful, not be much of a success
  • (струвам, харча се) cost; sell
  • захарта върви по 90 стотинки килото sugar sells at 90 stotinki the kilo
  • как ВЪРВЯт яйцата? what are the egg selling at?
  • как върви книгата? how is the book selling?
  • парите ВЪРВЯт много бързо money goes like anything/like water
  • стоки, които не вървят unsaleable goods
  • (минавам за път и пр.) go, run, lead, pass, lie
  • пътят върви покрай реката the road runs along/follows the river
  • този път върви за this road leads to
  • (отивам, подхождам на) go well with, match, suit
  • тая връзка върви добре с костюма this tie matches the suit, this tie goes well with the suit
  • (намирам се в обращение) be in circulation
  • тия пapи не ВЪРВЯ т this money is out of circulation/no longer current
  • тая банкнота не върви this banknote-will not pass
  • всичко върви като по вода everything is going on swimmingly
  • ВЪРВЯ като по часовник go like
  • Преносен смисъл
  • follow the lead of
  • Разговорно
  • leg it, foot it
добави значение или превод тук