Речник Български - Английски
държа
- hold, keep/have hold of
- (не изпускам) retain hold of
- дръж здраво! hold tight! ДЪРЖА те! I've got you, I am holding you! ДЪРЖАнещо в ръцете си hold s.th. (in o.'s hands)
- ДЪРЖА някого за ръка hold s.o. by the hand
- той го държеше за ръкава he held him by the sleeve
- ДЪРЖА някого на скута си have/hold s.o. on o.'s lap
- (хващам) take/get hold of
- дръжте го! go for him! дръжте крадеца! stop thief! дръж! (на куче) at him! (при подаване) here you are! take this! (при хвърляне) catch!
- (крепя) support, carry/bear the weight
- гредата държи целия покрив the beam carries the weight of/supports the whole roof
- (пазя, съхранявам) keep
- ДЪРЖА нещо в тайна keep s.th. secret
- ДЪРЖА в неведение keep in the dark
- ДЪРЖА нещо топло keep s.th. warm
- ДЪРЖА някого у дома keep s.o. indoors/at home/in o.'s house
- ДЪРЖА някого е плен hold/keep s.o. prisoner
- къде държите захарта? where do you keep the sugar?
- ДЪРЖА под око keep an eye on. watch
- (владея, имам власт над) hold, occupy
- неприятелят държеше града the enemy held the town
- той държи цялата власт в ръцете си he has the whole power in his hands
- ДЪРЖА някого в ръцете си прен. have s.o. in o.'s power, have a hold on s.o, have s.o. in the palm of o.s hand
- (разпореждам се-в жилище и пр.) keep, occupy, have
- ДЪРЖА магазин keep/run a shop
- докато той държеше къщата during his occupation of the house
- (наемам работници и пр.) employ; keep; maintain
- ДЪРЖА на служба/работа employ
- държи двама слуги he keeps/employs two servants
- (движа се в дадена посока) keep
- дръж в дясно! keep to the right! ДЪРЖА посока на запад steer west
- ДЪРЖА посоката hold on o.'s course
- (настоявам) insist (на on с ger.), hold firmly (to), make it a point (to с inf.)
- be keen (on с ger.)
- be anxious (to с inf.)
- ДЪРЖА тази врата да стон отворена I insist that this door be kept open
- ДЪРЖА да отида I insist on going, I am bent/keen on going
- не ДЪРЖА да отида I am not keen on going. I don't mind if
- ДЪРЖА да ви кажа I must tell you
- той държи на кариерата си he is keen on his career
- много ДЪРЖАт да се спазва тази традиция they are most anxious that this tradition should be kept
- той държи да се извини he is anxious to apologize
- ДЪРЖА на своето hold o.'s own
- ДЪРЖА на становището си stick to o.'s guns
- ДЪРЖА на правата си stick up/stand up for o.'s rights; stand upon o.'s rights
- (ценя) value, prize, set great store (на by), think highly (of)
- той много държи на колата си he sets great store by his car
- много ДЪРЖА на някого think highly of s.o.
- той не държи на he does not care about
- ДЪРЖА реч/сказка make/deliver a speech/a lecture
- ДЪРЖА изпит sit for/go in for/take an examination
- ДЪРЖА на думата си be true to/respect/keep o.'s word
- ДЪРЖА на обещанието си stand by/keep o.'s promise
- ДЪРЖА някого отговорен hold s.o. responsible
- ДЪРЖА положението have the situation well in hand
- ДЪРЖА здраво rule with an iron hand; keep a tight rein on
- ДЪРЖА бас bet, make a bet
- бас ДЪРЖА! I'll bet my boot/hat; you bet your life
- ДЪРЖА си езика hold o.'s tongue, sl. shut o.'s face (вж.език)
- дръж си езика/устата! sl. shut up! hold/stop your jaw! keep your trap shut! ДЪРЖА сметка за take account of, take into account, consider
- ДЪРЖА сметка на някого call s.o. to account, keep tabs on s.o., hold s.o. responsible
- ще ти държим сметка за това we'll score it against you
- тичам, колкото ми сили държат run as fast as o.'s legs will carry one
- ДЪРЖА на някого палтото help s.o. on with his coat
- ДЪРЖА връзка с вж. връзка
- ДЪРЖА в течение вж. течение
- ДЪРЖА нечия страна side with s.o.