гуша | хванали сме се за гушите be at one another's throats; be at daggers drawn | |
гуша | neck, (гьрло) throat | |
гуша | (на nmuцa) crop, gizzard | |
гуша | до ГУША в дългове head over ears in debt | |
гуша | идвам до ГУША на make a nuisance of o.s. to | |
гуша | двойна ГУША a double chin | |
гуша | появява ми се ГУША develop a goitre | |
гуша | хващам за ГУШАта take/seize/grip by the throat | |
гуша | дошло ми е до ГУША be fed up (от with), be sick (and tired) (от of) | |
гуша | потапям се до ГУША plunge to the neck | |
гуша | хващаме се за ГУШАта fly at each other's throats | |
гуша | дошло ми е до ГУША от всичко be fed up with the whole business | |
гуша | затънал съм до ГУША в дългове/работа be up to o.'s neck in debt/work | |
мед. | гуша | struma, goiter |
гуша се | гушкам се | |
гуша се | huddle, nestle, cuddl |