загазвам

  • begin to wade etc., вж. газя
  • (закъсвам) get into trouble/into a pretty mess/into a fix/into hot water; get/catch it hot, go/run aground, let oneself in for, buckle up
  • загазил съм be in trouble/a fix/a jam/a mess/in hot water/in deep waters/in the suds/in a hole/in a tight corner/in a fine pickle/in the soup
  • загазил съм за пари be very hard up/on the rocks/(stony) broke/on o.'s beam end, be in low/deep water, be (down) on o.'s uppers
  • сега я за-газихме now we're stuck/we're in for it
  • ЗАГАЗВАМ със сметките си get into trouble over o.'s accounts
  • загазил е с лоша жена he's got a shrew of a wife on his hands
добави значение или превод тук