метнал съм се на | take after | |
съм | не СЪМ това, което бях I'm not the man I was; I am not my old self | |
съм | момчетата са си момчета boys will be boys | |
съм | студено/топло ми е I am cold/warm | |
съм | не си за София Sofia is not the right place for you | |
съм | ще я бъде ли (тази работа)? will anything come of it? | |
съм | (присъствувам) be there/present | |
съм | виждал СЪМ го I have seen him | |
съм | да не беше той were it not for him, had it not been for him | |
съм | не СЪМ по музиката I am not much of a music-lover, music is not in my line, разг. music is not my cup of tea | |
съм | не си за лекар you are not fit to be a doctor, you haven't got the makings of a doctor | |
съм | не СЪМ от тях I'm not that sort | |
съм | СЪМ за be in favour (of); be for; hold with | |
съм | той бил казал he is supposed to have said | |
съм | тъй да бъде so be it; all right; right you are | |
съм | как сме откъм...? how do we stand for...? няма да го бъде he won't last (out) long, he won't be long for this world; he is beyond hope,he is past recovery | |
съм | (при сложни глаголни форми) be; have | |
съм | ние сме четирима there are four of us | |
съм | защо не СЪМ I wish I were | |
съм | страх/яд ме е I am afraid/angry | |
съм | не би it was not to be | |
съм | ще го бъде ли? is there any hops for him? | |
съм | be | |
съм | аз СЪМ бил I have been |