Речник Български - Английски
налагам
- НАЛАГАМ схващанията си на децата си force o.'s ideas upon o.'s children
- НАЛАГАМ си търпение be patient, have patience
- НАЛАГАМ си да направя нещо force o.s. to do s.th., force o.s. into doing s.th.
- не можах да си наложа да го направя I couldn't bring myself to do it
- НАЛАГАМ си ограничения impose restrictions (up)on o,s.
- НАЛАГАМ някого (лансирам) boost s.o. into a position, (против желание, воля) foist/impose s.o.
- (правя необходимо) necessitate
- заплахата от бунт налага бързо действие на полицията the threat of riot necessitates prompt action by the police
- това налага необходимостта от ново правителство this calls for a new government
- заплахата от глад налага бързи мерки от страна на правителството the threat of hunger necessitates prompt action by the government
- (бия) beat, pommel, drub, give a drubbing, thrash, wallop
- той започна да го налага he laid on vigorously
- НАЛАГАМ ce
- have/get o.'s way; impose o.'s will; lay down the law; make o.'s authority felt; domineer
- НАЛАГАМ се на някого have/get o.'s way; impose o.'s will on s.o.; cany o.'s point; prevail on/upon s.o.; get the better of s.o., get the upper hand
- той обича да се налага he likes to have his own way
- той не можа да ми се наложи he couldn't have his own way with me; I stood my ground
- няма да позволя да ми се налагаш I won't be ordered about
- към края на играта нашият отбор се наложи at the end our team got the upper hand
- (добивам известност) establish о.s., make o.'s reputation, make a name for o.s.
- НАЛАГАМ се като художник establish o.s. as a painter; make o.'s mark/reputation as a painter; make a name for o.s. as a painter
- неговите романи започват да се налагат на вниманието на читателите his novels are beginning to draw the attention of the public
- английски се наложи като международен език English has established itself as an international language
- (безлично) налага се it is necessary/indispensable/imperative
- налага се да се вземат мерки (it is necessary that) steps/measures should be taken
- това се налага от обстоятелствата circumstances demand it
- налага ми се да отида I have to go
- ако се наложи, в случай, че се наложи if (the) occasion should demand; if need be
- когато се наложи when it becomes necessary; on occasion
- (поставям) lay. put
- (компрес) apply
- (кокошка) set
- (зеле, туршия) pickle
- force, impose, thrust (на on, upon); enforce, enjoin
- (данък) impose, assess, levy
- (наказание) set, inflict, impose
- НАЛАГАМ глоба fine (s.o.)
- НАЛАГАМ мито impose duty
- НАЛАГАМ запор distrain, sequester, sequestrate, levy a distraint on
- НАЛАГАМ запор върху имуществото на някого distrain upon s.o.'s property
- НАЛАГАМ контрибуции impose indemnities
- НАЛАГАМ ембарго върху lay an т embargo on
- НАЛАГАМ мълчание enforce/enjoin silence
- НАЛАГАМ подчинение enjoin obedience
- НАЛАГАМ дисциплина impose/inculcate discipline/obedience
- НАЛАГАМ (някому) да се подчини enforce obedience
- НАЛАГАМ закона enforce the law
- НАЛАГАМ волята си have o.'s way, have/work o.'s will
- НАЛАГАМ забрана върху стоката на някого levy execution on s.o.'s goods
- цени наложени от производителите prices laid down by the manufacturers
- мъча се да наложа мнението се на press o.'s view on
- НАЛАГАМ някому да направи вещо force s.o. to do s.th., force s.o. into doing s.th.
- наложиха ми да замина they forced/compelled me to start
- наложиха й да постъпи в манастир they forced her into a convent
- не желая да ти НАЛАГАМ съпруг I don't want to force a husband on you
- глагол
- impose