свивам

  • (прегьвам) bend, анат. flex
  • (плат) fold
  • СВИВАМ пръсти bend o.'s fingers
  • СВИВАМ юмрук clench o.'s fist
  • СВИВАМ крака draw/pull in o.'s legs
  • СВИВАМ на две bend in two; fold in two
  • (увивам на кълбо, тръба) roll (up); twist
  • (знаме, платно на кораб) furl, strike, roll up, take in
  • СВИВАМ на кълбо roll into a ball
  • СВИВАМ карта roll up a map
  • СВИВАМ цигара roll a cigarette
  • СВИВАМ хартия twist up a piece of paper
  • (загьвам, опаковам) wrap up
  • (тръгвам пo, възвивам) turn
  • СВИВАМ надясно turn right/to the right
  • СВИВАМ пo улица turn into/up/down a street
  • СВИВАМ бързо подир някого wheel after s.o.
  • (венец, китка) make
  • СВИВАМ на венец twine into a wreath
  • (дреха) take in
  • (при плетене) cast off, knit two etc. together
  • (сгърчвам, сбръчквам)
  • СВИВАМ очи screw up/narrow o.'s eyes
  • СВИВАМ устни purse o.'s lips
  • СВИВАМ презрително устни curl up o.'s lips
  • СВИВАМ вежди knit/pucker o.'s brows
  • (за вятър, буря) come up, rise
  • (за болка, скръб) grip
  • свива ме корем have a colic
  • (открадвам) разг. pinch, lift
  • СВИВАМ си устата hold о.'s tongue, sl. keep o.'s trap/o.'s big mouth shut
  • СВИВАМ гнездо build a nest (u прен.), (прен. u) pitch o.'s tent
  • СВИВАМ знамената прен. beat a retreat
  • СВИВАМ рамена shrug (o.'s shoulders)
  • СВИВАМ рамена, вместо да отговоря shrug off a question
  • свива студ a cold spell sets in
  • СВИВАМ си опашката put o.'s tail between o.'s legs (u прен.), (прен. u) come to heel
  • СВИВАМ някому сармите вж. сарма
  • СВИВАМ се
  • shrink, contract
  • (изсъхвам, увяхвам) shrivel up
  • СВИВАМ се при пране shrink in washing
  • плат, който не се свива shrink-proof/pre-shrunk material
  • (навеждам се, сгушвам се) bend (double), double up, huddle (o.s.)
  • (от страх, раболепие) cower, crouch, cringe, quail (пред before)
  • (сгъвам се, като една част влиза в друга) telescope
  • СВИВАМ се от болка double up with pain, be doubled (up) with pain
  • СВИВАМ се от студ double up/shivеr with cold
  • колената ми се свиха my knees doubled up under me
  • СВИВАМ се под масата cower under the table
  • СВИВАМ се в ъгъла huddle up in/shrink into the corner
  • свили са се в една стая they are all crowded/crammed in one room
  • (за змия) coil up
  • СВИВАМ се на кълбо roll o.s. up into a ball
  • (сгърчвам се) (за вежди) knit
  • (за очи) narrow
  • лицето му се сви от болка his face was screwed up with pain
  • лицето му се свиваше конвулсивно his features were working convulsively
  • (за птица) dart down, dive
  • (скъперник съм) screw, skin a flint, look twice at every penny
  • свива ми се сърцето (от страх и пр.) my heart sinks within me, (от мъка) my heart bleeds, it wrings my heart (като to с inf.)
  • СВИВАМ се в черупката си retire/withdraw/shrink into o.'s shell, shrink into о s.. свила се е змия в кесията ми be a skinflint
  • глагол
  • (за буря, вятър) come up, (a)rise
  • Преносен смисъл
  • (пестя) live frugally, stint o.s.
  • (стеснявам се) be shy
2 допълнителни резултата:
политех.свивам сеshrink
политех.свивам сеsettle
добави значение или превод тук