стоя

  • stand, be
  • (престоявам) stop. stay, remain; be
  • (намирам се, лежа) be, lie
  • СТОЯправ stand
  • СТОЯ изправен (за предмет) stand on end
  • СТОЯ здраво на краката си stand/be firm on o.'s feet (и прен.)
  • СТОЯ на пръсти stand on tip-toe
  • СТОЯ на колене kneel
  • СТОЯ на четири крака be/stand on all fours
  • СТОЯи разговарям/пуша stand talking/smoking
  • СТОЯ на опашка stand in a queue/line; queue
  • СТОЯ на разстояние stand off
  • СТОЯ на еднo място stand still
  • СТОЯ часовой, СТОЯ на стража stand sentry/sentinel/guard; keep watch
  • СТОЯ на поста си be at o.'s post
  • СТОЯ на кормилото be/stand at the helm
  • СТОЯ на котва lie at anchor
  • СТОЯ на власт be in power
  • СТОЯ в къщи stay at home
  • СТОЯ до късно sit up late, stay up
  • СТОЯ на пътя на някого (и прен.) stand/be s. o/s way
  • чашите стоят в бюфета the cups/glasses are in the cupboard
  • СТОЯ неизползуван lie idle
  • СТОЯ без работа stand idle/by, do nothing
  • парите му стоят в джоба he keeps his money in his pocket
  • тук влакът стои 10 минути the train stops here for ten minutes
  • тя дълго стоя така she remained like that for a long time
  • (не липсвам) still be there, still stand
  • стоят ли ти ощe парите? have you still got the money? Is the money still there?
  • старата къща още стои the old house still stands/is still standing
  • така стоят работите/нещата that is how matters stand
  • въпросът, който стои пред нас the question we are faced with/which confronts us
  • с мене работата стои малко по-иначе things are a little different with me
  • пред него стои изборът дали he is faced with the choice whether
  • (подхожда, прилича) suit
  • be becoming (to), (no мярка е) fit
  • стои ти много добре it suits/fits you very well. it's a perfect fit
  • СТОЯ на страна stand/keep away/aloof
  • стоя нащрек вж. щрек
  • СТОЯна тръни/игли/бодли be on tenterhooks, be on thorns
  • СТОЯ на два стола sit on the fence, run with the hare and hunt with the hounds
  • СТОЯ на думата си keep o.'s word
  • СТОЯ на своето stick to o.'s guns; not budge (an inch)
  • СТОЯ зад някого back s.o.
  • СТОЯ над главата на някого press s.o. (hard), реster s.o.
  • СТОЯ като треснат/гръмнат stand dumbfounded
  • виж стон
  • Преносен смисъл
  • (за въпрос и пр.) stand
добави значение или превод тук