стягам

  • tighten (up); fasten (tight) clasp; press, grip; clamp; constrict
  • (редици) close
  • (за дреха) be tight
  • (за обувка и) pinch
  • СТЯГАМ си колана (и прен.) pull o.'s belt tight; tighten o.'s belt
  • СТЯГАМ юздите (и прен.) pull the reins
  • СТЯГАМ мускулите си flex o.'s muscles
  • (подреждам, стъкмявам) get ready, prepare
  • (ремонтирам) repair, put in good trim
  • (обличам) dress
  • СТЯГАМ си куфара pack o.'s suitcase
  • СТЯГАМ си багажа pack (up)
  • (дисциплинирам) be exacting/strict; tighten the screw
  • СТЯГАМ дисциплината tighten discipline
  • СТЯГАМ някого разг. take s.o. in hand
  • знам/ето къде го стяга чепикът вж. чепик
  • стегна студ a cold spell has set in
  • СТЯГАМ ce
  • get ready, prepare; set about (c ger.)
  • (втвърдявам се) harden (и за мускули); congeal
  • become more disciplined
  • стяга ми се душата fret; feel depressed; feel low, be sick at heart; be on ten-terhooks
  • Обща политехника
  • draws together
  • draw together
  • clip
  • Медицина
  • (вена и пр.) strangulate
  • Преносен смисъл
  • (събирам сили) brace o.'s up, brace o.'s energies; pull o.s. together
добави значение или превод тук