Речник Български - Английски
тръгвам
- start, set out/off (към, за for, на on)
- (напускам, заминавам) leave; depart, go away/off, be off
- ТРЪГВАМ си leave, go away
- време е да си ТРЪГВАМ, трябва да си ТРЪГВАМ I must be going; now, it's time I were moving
- ТРЪГВАМ пръв lead the way, lead off
- ТРЪГВАМ на път/пътешествие set out/start on a journey
- ТРЪГВАМ на училище go to school
- кога тръгва влакът? when does the train leave?
- ТРЪГВАМ пo пътя на социализма embark/start along the road to socialism
- ТРЪГВАМ в крак с fall in line with, fall into step with
- за къде си тръгнал? where are you off to?
- ТРЪГВАМ рано start/leave early, make an early start
- (за път) start, (за река) take its source
- (почвам да обикалям) frequent (пo-)
- ТРЪГВАМ между народа go among the people
- (показвам се в някакъв вид) go about/out
- ТРЪГВАМ бос go about barefoot
- (сприятелявам се) go about, make friends, разг. chum up (c with)
- (почвам да функционирам, за машина и пр.) start working/operating
- (вървя добре-за работа и пр.) go/proceed well
- работата тръгна things are/our work is getting on well
- да видим как ще тръгне работата let's see how things will work out
- както е тръгнало as things are
- ти както си тръгнал the way you are behaving/speaking
- като тръгне върви nothing succeeds like success
- тръгва ми be in luck, do well; get on well/all right
- тръгнало му е he has a streak of good luck
- веднъж като му тръгне на човек (добре) once you get going, (зле) it never rains but it pours
- ТРЪГВАМ пo лош път take to evil ways
- ТРЪГВАМ пo ума на вж. ум
- тръгнал да се жени he's taken it into his head tо get married
- Разговорно
- I must be pushing off