Речник Български - Английски
умирам
- die (от of, from)
- (за тъкан) мед. mortify
- (леко) pass (quietly) away; depart
- (отивам си от тоя свят) go the way of all flesh; close o.'s days; join the majority; be gathered to o.'s fathers; go over/cross the divide
- УМИРАМ от естествена/насилствена смърт die a natural/violent death
- УМИРАМ като герой/подлец die the death of a hero/a coward
- УМИРАМ като куче die like a dog, die a dog's death
- УМИРАМ неочаквано die suddenly, разг. die in o.'s boots; drop off (the hooks), pack up, quit the stage, go aloft, am. join the angels, cash/hand/pass in o.'s checks; sl. go west. turn up o.'s nose to the daisies
- тoй умря he is dead/gone; he is dead and gone
- УМИРАМ от изтичане нa кръв bleed to death
- умря й едно дете she lost a child
- ако баща ти умре if your father should die/should be taken away
- ще умреш от студ you'll catch your death of cold
- той умря в... година he died in.... his death occurred in...
- УМИРАМ на поста си die at o.'s post/at the oar/in harress
- той не умира (за герой) he never dies
- роден..., умрял... born.... died...
- (за чувства и пр.) wither
- (изпитвам силна болка, жажда, желание и пр.) die
- УМИРАМ от глад starve, be starving, be starved (to death), be dying with hunger
- (наистина) starve to death, die of starvation
- колкото да не умра от глад just (enough) to keep body and soul together
- УМИРАМ от жажда be parched with thirst
- УМИРАМ от завист die of envy
- УМИРАМ от зъбобол be mad with toothache
- УМИРАМ от любопитство be dying of/burning with curiosity, книж. be devoured with curiosity
- само детo нe умрях от страх I nearly died of fright
- УМИРАМ от горещина I'm simply melting (with heat), I'm stifled by the heat
- УМИРАМ от скука mope (o.s.) to death, die of boredom
- УМИРАМ от желание да be wild to, long to
- УМИРАМ от смях die laughing, die of laughter, laugh o.'s head off
- да умреш от смях killing, that's enough to make a cat laugh
- ще умра, ама ще го направя I'll do it or die in the attempt
- УМИРАМ да/за be dying to/for
- УМИРАМ си пo разг. be nuts on, be crazy about
- умрях си от мъка I was terribly disappointed
- да си умреш от мъка it's enough to drive you mad/to kill you/to finish you
- УМИРАМ с отворени очи die with o.'s most cherished hopes unfulfilled
- да ти умра на колата! some car! умря Марко that cock won't fight any longer
- да ти умра на... the hell with...
- умряла съм за него a fat lot I cars for him