Речник Български - Английски
шега
- joke, книж. jest
- разг. lark
- (номер) trick
- подхвърлям ШЕГА crack a joke
- подмятаме си шеги bandy jokes
- изигравам ШЕГА на play a trick on
- лоша/груба ШЕГА a practical joke
- груба ШЕГА horseplay
- изигравам някому лоша ШЕГА play a practical joke on s.o.
- правя си ШЕГА за нечия сметка put a joke on s.o.
- на ШЕГА in fun/jest, by way of a joke, for a lark, for fun, in sport
- не на ШЕГА in (good) earnest
- това не е ШЕГА it is no laughing matter, it is nothing to laugh at
- не е ШЕГА работа it's no trifle, it's no joke doing that
- разбирам от ШЕГА know how to take a joke
- не ми е до ШЕГА I'm in no laughing mood
- с него ШЕГА не бива he is not (a man) to be trifled with, you must mind your P's and Q's with him
- обръщам всико на ШЕГА make a joke of everything
- ШЕГА та на страна no kidding, without joking, joking/jesting apart, but seriously