мат. | безкрайно голяма величина | infinite |
политех. | голяма изковка | heavy forging |
политех. | голяма инерционност | long-response time |
политех. | голяма кофа | kibble |
политех. | голяма кривина | deep camber |
политех. | голяма лира | intermediate gear segment |
политех. | голяма планета | principal planet |
политех. | голяма полуос | semimajor axes |
политех. | голяма полуос | semimajor axis |
ак. | голяма секунда | major second |
политех. | голяма система | large-scale system |
политех. | голяма шупла | pockhole |
политех. | градска къща | town house |
политех. | градска къща | urban house |
къща | house | |
къща | из цялата КЪЩА from cellar to garret | |
къща | въртя/гледам КЪЩА keep house | |
къща | лятна КЪЩА a summer house | |
къща | не съм в къщи be out | |
къща | по къщите, от КЪЩА на КЪЩА from house to house | |
къща | дървена КЪЩА (сглобяема, паянтова) frame-house | |
къща | (семейство) house(hold), family | |
къща | (дом) home | |
къща | КЪЩА-дворец a palace of a house | |
къща | за в къщи (за храна и пр.) саrrу away | |
къща | ходя по къщите да чистя go out charring | |
къща | КЪЩА за живеене dwelling-house | |
къща | поздравете всички в къщи kind(est) regards to all your family | |
къща | в къщи at home | |
къща | КЪЩА-музей а house-museum | |
къща | отивам си в къщи go home | |
къща | живеем КЪЩА до КЪЩА we are next door neighbours | |
къща | градска КЪЩА town-house | |
къща | в къщи съм be at home, be in, (не в двора) be within (doors) | |
къща | търговска КЪЩА a business/commercial house/firm/establishment | |
политех. | къща | habitation |
политех. | лятна къща | cottage |
политех. | най-голяма дълбочина | inmost depth |
паянтова къща | frame house | |
развали-къща | squanderer | |
ток с голяма стойност | intense current | |
ходене по голяма нужда | movement |