политех. | движение назад | reverse running |
политех. | движение назад | backward running |
политех. | движение назад | astern running |
политех. | движение назад | return travel |
политех. | движение назад | back running |
политех. | движение назад | reversed running |
политех. | движение назад | backward movement |
политех. | движение напред-назад | fore-and-aft movement |
политех. | изоставам назад | tail off |
политех. | изоставам назад | tail away |
изтеглям | (изстрадвам) suffer, fare badly, go through hardships/difficulties, endure hardship(s) | |
изтеглям | кран за изтегляне на въздуха exhaust valve | |
изтеглям | ИЗТЕГЛЯМ ce | |
изтеглям | (книга) withdraw from publication, suppress | |
изтеглям | (билет-и на изпит, карта при игра) draw | |
изтеглям | много изтеглих с тази операция I had a bad time with this operation | |
изтеглям | ИЗТЕГЛЯМ (лодка и пр.) на брега draw out, beach | |
изтеглям | оттеглям се | |
изтеглям | ИЗТЕГЛЯМ войските draw off/withdraw the troops | |
изтеглям | (пари) draw (out), (чек) саsh | |
изтеглям | ИЗТЕГЛЯМ пълно draw a winner | |
изтеглям | (оттеглям) withdraw, take back | |
изтеглям | draw out | |
изтеглям | draw | |
изтеглям | (израствам тънък и висок) grow tall and thin | |
изтеглям | (удължавам) stretch, draw out, extend | |
изтеглям | (въздух) exhaust, draw off, pump out | |
изтеглям | ИЗТЕГЛЯМ празно draw a blank | |
изтеглям | ИЗТЕГЛЯМ от обръщение withdraw from circulation, take out of circulation; call in | |
изтеглям | (издърпвам) pull out, drag out | |
политех. | изтеглям | cup |
политех. | изтеглям | retire |
политех. | изтеглям | draws out |
политех. | изтеглям | strain |
политех. | изтеглям | forge out |
политех. | изтеглям | forges out |
политех. | изтеглям линия | draws a line |
политех. | изтеглям линия | draw a line |
фин. | изтеглям от обращение | immobilize |
политех. | изтеглям тръби | skelp |
политех. | изтеглям тръби | seelp |
назад | работата ми върви НАЗАД things are not going well | |
назад | вчесан НАЗАД combed back | |
назад | часовникът е пет минути НАЗАД the watch/clock is five minutes slow | |
назад | седя НАЗАД sit at the back | |
назад | back | |
назад | да не останем НАЗАД to keep up with the Joneses | |
назад | НАЗАД към природата back to nature | |
назад | много НАЗАД way behind | |
назад | (посока) back, backward(s) | |
назад | НАЗАД! back! go/get/keep/stand back! НАЗАД съм с работата си be behind with o.'s work | |
назад | връщам часовник НАЗАД set a clock/watch back | |
назад | връщам се НАЗАД go back | |
назад | останал НАЗАД out of step (от with) | |
назад | който се движи НАЗАД (за кола) on the reverse, (за лодка) stern foremost | |
назад | оставам НАЗАД (за часовник) be slow, lose time | |
назад | (положение) behind, at the back, in the rear | |
назад | не оставам НАЗАД от keep step with, keep abreast with; be one up on | |
назад | напред-НАЗАД back and forth, to and fro | |
назад | обръщам се НАЗАД turn back | |
назад | тръгнало ми е НАЗАД have a spell of bad luck | |
назад | пълен ход НАЗАД мор. full speed astern | |
назад | часовникът е НАЗАД the watch/clock is slow | |
назад | гледам НАЗАД look back(ward) | |
назад | не иска да остане НАЗАД he won't be left out of anything | |
назад | вземам си думите НАЗАД take back o.'s words, withdraw/retract o.'s words, разг. eat o.'s words | |
назад | те останаха НАЗАД от групата they lagged behind the others | |
кораб. | назад | astern |
политех. | назад | aback |
политех. | назад | rearward |
политех. | наклон назад | sweepback |
политех. | отвеждам назад | run back |