Речник Български - Английски
качвам
- (занасям нагоре) carry/take/bring up (на to)
- (издигам, покачвам) lift (up), put (up) (на to)
- (нещо тежко) heave
- (на кон) mount
- (на параход) embark
- КАЧВАМ някого на колата си give s.o. a lift/ride
- качи куфара на горния етаж take the suitcase upstairs
- качи куфара върху гардероба put the suitcase on top of the wardrobe, lift the suitcase onto the wardrobe
- КАЧВАМ багаж в автомобил put luggage in a car
- КАЧВАМ някого на престола enthrone s.o., put s.o. on the throne
- (повишавам, покачвам) raise
- КАЧВАМ се
- go/come up (в, до to)
- (no стълбище) go/come upstairs
- (на дърво) climb
- (на стол) get/climb onto
- (на планина) climb, mount, ascend
- (в кола) get on/into, board
- (на кораб) go on board, board
- embark (на on, in)
- (на самолет) board
- (на престол) ascend, mount
- качвай се! all aboard! помагам някому да се качи help s.o. up
- слизам и се КАЧВАМ go up and down
- (за терен) slope up, ascend
- (за цена, производство, температура) rise, go up
- (за кръв) rise, mount
- (за кръвно налягане) rise
- кръвта се качи в лицето му his colour mounted
- КАЧВАМ температура run a temperature
- КАЧВАМ ce (при карти) cover (a card)
- КАЧВАМ се на главата на някого twist s.o. round o.'s little finger, get out of hand
- виното ми се качи в главата the wine went/flew to my head