на

  • (предлог) (притежателно отношение, отношение към деятел, служба или причина за нещо след съществителни, образувани от преходни глаголи) of
  • къщата НА баща ми my father's house
  • къщата НА Петър Peter's house
  • един приятел НА баща ми а friend of my father's
  • трудът НА работника the labour of the worker, the worker's labour
  • покривът НА къщата the roof of the house
  • началникът НА отдела the head of the department
  • жертва НА дълга a victim of duty
  • писането НА писма the writing of letters, writing letters
  • свидетел НА защитата a witness for the defence
  • отглеждане НА добитък cattle breeding
  • (дателно отношение) to
  • или без предл.
  • дай го НА Петър give it (to) Peter
  • дай НА Петър една ябълка give Peter an apple
  • дай една ябълка НА него give an apple to him, give him an apple
  • дай НА всекиго по една ябълка give each an apple
  • кажи НА всички tell everybody
  • НА Петър, с най-добри пожелания to/for Peter with best wishes
  • НА тях им се роди син a son was born to them
  • (за място, положение) on, upon, at, in
  • книгата е НА масата the book is on the table
  • седя НА масата sit at the table
  • НА стола on/in the chair
  • НА стената on the wall
  • облягам се НА стената lean against the wall
  • НА тавана on the ceiling; in the attic
  • виси НА кука it hangs on a hook
  • НА тази страница on this page
  • НА четири кряка on all fours
  • НА училище/черква съм be at school/church
  • НА кино/театър at the cinema/theatre
  • НА концерт/бал at a concert/ball
  • НА сватба/погребение at a wedding/funeral
  • НА двора in the yard
  • НА полето in the field
  • НА улицата in/ам. on the street
  • НА север in the north; up north
  • НА юг in the south; down south
  • НА море at the seaside
  • НА планина in the mountain(s)
  • НА слънце/сянка in the sun/shade
  • НА чист въздух in the open air
  • НА дъжда in the rain
  • НА служба при in the service of
  • НА 4 метра зад къщата 4 metres behind the house
  • НА шест мили от града within six miles of the town
  • (за посока) on, to
  • слагам НА масата put on the table
  • падам НА земята fall on/to the ground
  • потъвам НА дъното sink to the bottom
  • НА север/юг to the north/south
  • north(wards)/south(wards) (от of)
  • отивам НА север go up north
  • отивам НА юг go down south
  • излизам НА улицата go out into the street
  • (място или област като обект на някаква дейност) on, to, for
  • отивам НА училище/пазар/кино/концерт/сватба и пр. go to school/market/the cinema/a concert/a wedding, etc.
  • отивам НА разходка go for a walk
  • отивам НА екскурзия/гости go on a hike/a visit
  • отивам НА жетва/гъби/къпини go harvesting/mushrooming/blackberrying
  • той е НА гости he is on a visit, he is visiting
  • отивам НА почивка go on a holiday
  • оттеглям се НА съвещание withdraw (to deliberate)
  • ходя НА лов/риба/ски/покупки go hunting/fishing/skiing/shopping
  • отивам НА война go to war
  • (за време, конкретен момент) on, at
  • НА 9 май on May 9, on the 11th of May
  • НА същия/другия/третия ден (on) the same/next/third day
  • НА залез-слънце at sunset
  • НА здрачаване at dusk
  • НА часа immediately, at once, then and there
  • НА прощаване at parting
  • (за възраст) at
  • НА петгодишна възраст at the age of five, at five years of age
  • НА 14 години aged forty
  • НА колко си години? how old are you? what's your age?
  • НА млади години in o.'s youth
  • НА стари години in o.'s old age
  • когато бях НА пет години when I was five
  • той е НА моята възраст he is a man of my age
  • (за мярка, вид, качество, начин на действие, състояние, посредством, чрез)
  • частица (ето, това е) here; here is...
  • НА какво трябва да направиш this is what you've got to do
  • (вземи) here you are; take it
  • НА ти пари за тетрадки here is some money for notebooks
  • ама НА! but there! there it is! ей тъй НА! just so! (без особена причина) just like that!
  • screw on.
  • прах в очите на gull, dupe, fool, throw dust in s.o.'s eyes, blear the eyes of
  • за очи for appearance's sake, for window-dressing; for the look of it, to save face/appearances; it is all eyewash
  • за черните очи на for love, for s.o.'s (sweet) sake, for s.o.'s fair eyes
  • ... точки ...-dotted
  • правя мили очи на make up to, coax, wheedle, ingratiate o.s. (with)
  • ... точки spotted
  • в моите очи to my eye, in my opinion
  • ... точки blotched
  • издигам се/падам в очите на rise/fall in s.o.'s estimation/esteem
  • ... точки speckled
  • далеч от очите, далеч от сърцето out of sight, out of mind
  • … капчици …-spotted
30 допълнителни резултата:
на бордаaboard
на високо равнищеtop-level
на вкус…-tasting
фарм.на всеки четири часаq4h
фарм.на всеки шест часаq6h
на гърба на конhorseback
прен.на едно нивоabreast
политех.на етапиstepwise
политех.на етапиstep-by-step
тлв.на живоlive
геол.на ивициstriated
политех.на капкиdropwise
политех.на конциropy
политех.на минимумminima
на моментаongoing
политех.на мястоin-situ
политех.на мястоon-site
политех.на мястоon the spot
политех.на откритоopen air
политех.на партидиbatchwise
политех.на парчеpiece-rate
кораб.на плитчинаaground
политех.на полуоборотhalf-way-around
политех.на райетаstriped
политех.на резкиstreaky
политех.на складin store
политех.на стоpercent
на точициstippled
текст.на тъмни и светли ивициtabby
сп.на чужд теренout
добави значение или превод тук