Речник Български - Английски
отървавам
- rid (от of)
- (спасявам) save, rescue (от from)
- ОТЪРВАВАМ от беда help s.o. out of trouble
- ОТЪРВАВАМ въжето cheat the gallows, queer the noose
- ОТЪРВАВАМ кожата get/come off with a whole skin, get off/away with o.'s life
- едва ОТЪРВАВАМ кожата escape by the skin of o.'s teeth
- едва отървах кожата that was a near touch/a close shave
- ОТЪРВАВАМ двойката scrape through
- ОТЪРВАВАМ ce get rid (от of), rid o.s. (of), dispose of, throw off, shake off
- (спасявам се) save o.'s skin, get off (safe), come/get off with a whole skin
- (отмахвам от себе си грижата за) have s.th. off o.'s hands
- ОТЪРВАВАМ се от (свършвам с) get it over with
- ОТЪРВАВАМ се напълно от make a clean sweep of
- не мога да се отърва от be stuck with
- ОТЪРВАВАМ се от лош навик throw off a bad habit
- ОТЪРВАВАМ се от дълг get clear of debt
- ОТЪРВАВАМ се от смърт escape death
- ОТЪРВАВАМ се леко/лесно get off lightly/easily, escape with life and limb
- ОТЪРВАВАМ се евтино got off cheap/cheaply
- ОТЪРВАВАМ се с малко get it light
- ОТЪРВАВАМ се само с една глоба get off/be let off with a fine
- ОТЪРВАВАМ се щастливо escape unhurt
- ОТЪРВАВАМ се на косъм have a near touch
- ОТЪРВАВАМ се по чудо have a miraculous escape
- ОТЪРВАВАМce от някого get rid of s.o. see the last of s.o.
- ОТЪРВАВАМ се от някого по непочтен начин job s.o. off
- гледам да се отърва от някого (с обещания и пр.) put s.o. off
- няма да се отърва от него he is a permanency, there's no getting rid of him
- добре се ОТЪРВАВАМ от (някакво положение) be well out of s.th.
- добре, че се отървахме (от него) good riddance
- (умирам) go to a better world
- отърва се (умря) his labours are over; he is out of all his troubles; he is at rest
- Разговорно
- pull s.o. out of a hole