Речник Български - Английски
прекарвам
- (пренасям, прехвърлям) carry, take, transport, drive; get/take/carry across
- (с каруца) cart
- ПРЕКАРВАМ говеда през мост drive cattle over a bridge
- ПРЕКАРВАМ някого през гората lead/take s.o. through the forest
- (през река) ferry over
- (промушвам и np.) pass; run; put; shove; force; drive (through)
- прекарайте въжето под колата pass the rope under the cart
- прекарайте го още веднаж през машината run/put it through the machine once again
- ПРЕКАРВАМ през сито sieve
- ПРЕКАРВАМ пране през преса mangle
- ПРЕКАРВАМ ръка през косата си run o.'s hand/fingers through o.'s hair
- (водо-провод, инсталация и np.) make; build
- ПРЕКАРВАМ водопровод build an aqueduct, (в къщи) join the water-supply system
- в селото бе прекарано електричество the village joined the grid
- (начертавам) draw
- ПРЕКАРВАМ линия draw a line
- (време) spend, pass
- (преминавам, преживявам) go through, undergo; experience
- (болест) have
- (справям се) manage
- много съм прекарал I've been through a lot of trials/difficulties; I've seen hard times
- ПРЕКАРВАМ изпитания pass through trials
- той прекара една криза he went through a crisis, (благополучно) he pulled through (a crisis)
- ПРЕКАРВАМ без много пари do/manage with little money
- ПРЕКАРВАМ времето си в безделие idle/while away o.'s time; waste o.'s time
- прекарахте ли добре? did you have a good/nice/pleasant time? did you enjoy yourself?
- прекарахме чудесно we had the time of our lives, we had a lovely/wonderful time
- прекарахме лятото на село we spent the summer in the country
- болният прекара нощта спокойно the patient had a quiet night
- (прекалявам с ядене и пиене) have too much to eat and drink
- прекарал е малко (препил е) he has had a drop more than he can carry
- ПРЕКАРВАМ през ума си go over/revolve in o.'s mind; meditate on/over, ponder over
- ПРЕКАРВАМ под нож put to the sword
- Обща политехника
- pick