променям | ПРОМЕНЯМ декора shift the scene | |
променям | това можеше коренно да промени нещата this might have made a great deal of difference | |
променям | (честота, глас, тон) modulate | |
променям | ПРОМЕНЯМ се спрямо някого change o.'s attitude towards s.o. | |
променям | ПРОМЕНЯМ положението alter the case/position, reverse the situation, turn the ride | |
променям | ПРОМЕНЯМ положението/посоката си veer | |
променям | (вземам по погрешка) take by mistake | |
променям | ПРОМЕНЯМ курса си/характера си/цвета си/стъпката си и пр. change о. 's course/character/colour/step etc. | |
променям | (конституция) amend | |
променям | ПРОМЕНЯМ се в добър/лош смисъл change for the better/the worse | |
променям | това не променя нещата that doesn't change things | |
променям | ПРОМЕНЯМ посоката си (за вятър) shift (round) | |
променям | променя 1. change, alter, modify, vary; shift; revise, mutate | |
променям | ПРОМЕНЯМ се change, alter, vary | |
променям | ПРОМЕНЯМ мнението си change/revise o.'s opinion | |
променям | ПРОМЕНЯМ тона си change o.'s tone | |
променям | ПРОМЕНЯМ разговора change the subject | |
променям | ПРОМЕНЯМ нещата/обстоятелствата put a new face on things | |
променям | (напълно) reverse | |
променям | времената са се променили times have changed | |
променям | think better (за of) | |
променям | ПРОМЕНЯМ намерението си change o.'s mind | |
фот. | променям или омекотявам цвят | tone |
променям курс | veer | |
мор. | променям курса на кораб | tack |