протромбиново време

  • Медицина
  • prothrombin time (PT)
200 допълнителни резултата:
политех.абсолютно времеabsolute time
политех.астрономично времеastronomical time
времеВРЕМЕ за обед dinner time
времеВРЕМЕ за обнародване submit for publication
времебих му дал тридесет I should put him down at/as thirty
времепо ВРЕМЕто когато at the time when
времеако позволи ВРЕМЕто, при хубаво ВРЕМЕ weather permitting
времепристигам на ВРЕМЕ arrive on/to time
времеВРЕМЕ ми е o.'s time has come (и за смърт) (да to), be old enough to
времедъжделиво ВРЕМЕ wet/rainy weather
времеедно ВРЕМЕ at one time, in the-old days
времеВРЕМЕ телеграма на send a telegram/cable/wire to, wire to, cable to
времеВРЕМЕ много жертви suffer heavy losses
времене се ВРЕМЕ stick to o.'s guns, not give in, show fight, keep o.'s tail up
времедай ми ВРЕМЕ give me time
времеслед малко ВРЕМЕ, не след много ВРЕМЕ presently
времеВРЕМЕ лихва bear/yield interest
времеВРЕМЕ (си) вид pretend, make believe
времекогато му дойде ВРЕМЕто in due course/time, in its due season. when the right time comes
времезимно/лятно ВРЕМЕin winter/summer
времепреди много ВРЕМЕ a long time ago
времеслънцето ВРЕМЕ топлина и светлина the sun emits heat and light
времетой даде добър Хамлет he made a good Hamlet
времене остава много ВРЕМЕ there isn't much time left,ВРЕМЕtime is getting short
времеВРЕМЕ си труд да take (the) trouble to (c inf.), trouble to
времеВРЕМЕто минава time goes by/is passing
времеВРЕМЕ някому да разбере, ВРЕМЕ да се разбере вж. разбирам
времепo това/онова ВРЕМЕ at this/that time
времеВРЕМЕ по пет минути на всеки оратор limit every speaker to five minutes
времеВРЕМЕ изстрел/залп fire a shot/a volley
времедават ми пътя get (the order of) the boot
времеот ВРЕМЕ на ВРЕМЕ from time to time, between times, occasionally, on and off, once in a while
времеВРЕМЕто се задържа it is settled weather
времесвободно ВРЕМЕ leisure, spare time; free time
времена ВРЕМЕ за влака in time for the train
времекрайно ВРЕМЕ е it is high time
времехубаво ВРЕМЕ good/fine weather
времеtime
времедават портокалите по 1 лв. килото they sell oranges at 1 lev the kilo, oranges sell/are sold at 1 lev the kilo
времеВРЕМЕ възможност на enable (s.o.), give (s.o.) an opportunity (да to с inf.)
времепрез цялото ВРЕМЕ all the time, from first to last
времеВРЕМЕ жетва yield/bear a harvest
времеВРЕМЕ тон set the tone
времеза малко/кратко ВРЕМЕ for a (short) while, for a short time
времев друго ВРЕМЕ at some other time
време(излъчвам) give out, emit
времеВРЕМЕ обед/вечеря на give a lunch/a dinner for, entertain to lunch/dinner
времемина онова ВРЕМЕ когато the time is past when
времеВРЕМЕ сражение give battle
времепо всяко ВРЕМЕ на годината at every season of the year
времедошло е ВРЕМЕ the time has arrived/is ripe (за for)
времеВРЕМЕ си оставката resign, hand in o.'s resignation
времене му дават годините he doesn't look
времепо едно ВРЕМЕ at one time; at one point, suddenly, unexpectedly
временезависимо от това какво е ВРЕМЕто, при каквото и да е/при всяко ВРЕМЕ wet or fine, rain or shine, in rain or fine
времене на ВРЕМЕ unoppor-tunely
времене е ВРЕМЕ за this is no time for (c ger.); it is a bad time to (c inf.)
временеустойчиво/променливо ВРЕМЕ broken weather
времезападноевропейско ВРЕМЕ Greenwich mean time
времеВРЕМЕ скъпи жертви pay a costly/heavy toll in human life
времеВРЕМЕ си парите (харча за какво да е) part with o.'s money
времетая работа ще вземе/иска ВРЕМЕ this will take time
времеслед като е минало толкова ВРЕМЕ after such a long time. at this distance of time
време(плащам) pay
времеВРЕМЕ воля на indulge, give full play to; give vent to
времеоще не му е дошло ВРЕМЕто the time is not yet ripe
временощно ВРЕМЕ at night
времепрез ВРЕМЕ на during, in
време(раждам, произвеждам, нося) yield, bear, produce
време(установяваме поставям) fix, set
времеако ВРЕМЕто позволи if time permits
времене си ВРЕМЕ много труд вж. труд
времеще мине известно ВРЕМЕ it will be some time (преди before)
времеВРЕМЕ сметка за give/render an account of (на to, за of)
времепо това ВРЕМЕ на годината at this time of year
времене ВРЕМЕ дума да се каже за be dead set against
време(устройвам-концерт и пр.) give
времеВРЕМЕ клетва take/make/swear an oath
времене се ВРЕМЕ за него he can't compare with me
времеот доста ВРЕМЕ for quite a while
времеВРЕМЕто ще се обърне there is going to be a break in the weather; the weather will change
времеточно ВРЕМЕ correct/right/exact time
времене давам на ВРЕМЕ (материал и пр.) be late with
времеи ВРЕМЕ му е and high/about time, too
времелошо ВРЕМЕ bad weather
времегодишно ВРЕМЕ time of the year, season
времеколко го давате? what do you charge for it? how. much Is it? what are you asking for it?
времеВРЕМЕ гласност на give publicity to
времеслед ВРЕМЕ after a time
времеВРЕМЕ плод bear fruit
времеВРЕМЕ задача set a task
времеза (вътре в) много малко ВРЕМЕ in no time
времев същото at the same time
времеВРЕМЕ данни supply data
времетази вечер дават Хамлет they're playing/showing/giving Hamlet tonight. Ham Set is on tonight
временяма ВРЕМЕ за губене there is no time to lose/to be lost; time presses
времеВРЕМЕ сянка supply shade
времедогодина по това ВРЕМЕ this time next year
времебе ВРЕМЕ когато лит. time was when
времеВРЕМЕ отпор на repulse
времеweather
времепo едно или друго ВРЕМЕ at one lime or another
времекакво ужасно ВРЕМЕ what awful weather! какво беше ВРЕМЕто, докато бяхте на море? what sort of weather did you have at the seaside?
времеВРЕМЕ живота си lay down o.'s life
времеВРЕМЕ c едната ръка, вземам с другата give with one hand and take away/back with the other
времетъкмо на ВРЕМЕ just in/on time
времедокато е още ВРЕМЕ before ifs too late; while the going is good
времеВРЕМЕто е хубаво/лошо it is fine/bad weather
времеработно ВРЕМЕ office hours, work time
времени в това ни в онова/по никое ВРЕМЕ at an unseasonable/unearthly hour, at untimely/odd hours
времеимам много свободно ВРЕМЕ have time on o.'s
времене минало много ВРЕМЕ и soon after, not long after
времеколко даде за тези обувки? how much did you pay for those shoes?
времеВРЕМЕ (телефонна) връзка put through (c to)
времена ВРЕМЕ in/on time
времепрез ВРЕМЕ на работа while working, at work, during hours
времеВРЕМЕ мляко give/yield milk
времеВРЕМЕ среща fix an appointment (на with)
времедотогава има много ВРЕМЕ there's plenty of time; that's a long time off
времебезВРЕМЕ before o.'s time; unseasonably
времеВРЕМЕ утайка leave a sediment
времеВРЕМЕ свобода на някого allow s.o. freedom. give freedom to s.o.
време(представям-пиеса и пр.) show, play, put on
временяма много ВРЕМЕ there isn't much time, time is short, time presses
времеВРЕМЕ си сметка за realize, be aware of
времепо него ВРЕМЕ at/about that time
времене ВРЕМЕ мира на някого give/allow s.o. no peace
времеколко години му даваш? how old do you take him to be?
времеот някое ВРЕМЕ насам for some time past
времепри всякакво ВРЕМЕ in all weathers
времеВРЕМЕ за лягане bed time
времепредупреждавам на ВРЕМЕ warn in good time
времесега му е ВРЕМЕто now is the time, now if ever
времемръсно/неприятно/противно/отвратително ВРЕМЕ foul/nasty/beastly weather
времедоста ВРЕМЕ a good/great while
време(изпращам-телеграма и пр.) send
времеВРЕМЕ дете за осиновяване put a child into a home
времеслед известно ВРЕМЕ (sometime) later
времеВРЕМЕ дивиденти yield dividents
време(равнявам се на) make, add up to
времеза първо ВРЕМЕ for a start
времев това ВРЕМЕ meanwhile
времегубя си ВРЕМЕто waste (o.'s) time
времепреди известно ВРЕМЕ some time ago
времеВРЕМЕ електрическа енергия на provide power for, supply with power
времекакво дават в кино Х? what is on/showing at the Х (Cinema)? отдавна дават тази пиеса the play has had a long run, the play has been on a long time
времеВРЕМЕто напредва time is getting on
времеВРЕМЕ тласък на give an impetus to, set s.th. going
времеВРЕМЕто лети time flies
времеВРЕМЕ признаци на show/give signs of
времепо някое ВРЕМЕ some time
времеизгледи за ВРЕМЕ то a weather forecast.; be allowed time
времеВРЕМЕ на занаят bind (s.o.) over as an apprentice, apprentice (s.o.); put s.o. apprentice
времеВРЕМЕ пътя на send packing, cashier
времевсичко на ВРЕМЕто си all in good time
времеВРЕМЕто е облачно it is cloudy, the sky is overcast
времевърша нещо вън от работното ВРЕМЕ do s.th. out of hours
времеВРЕМЕ е it's (about) time
време(състояние на атмосферата) weather
времемного ВРЕМЕ му взе да he was long in,he was a long time in (c ger.)
време(продавам) sell, charge
времеВРЕМЕ възможност afford/present an opening/an opportunity (за for)
времетой винаги идва на ВРЕМЕ he is always on time; he always comes on time
времепрез ВРЕМЕ на война in time of war, in wartime
времемаслините дават дървено масло olives yield oil
времеВРЕМЕ срок set a time-limit
времеза известно ВРЕМЕ for a time/while
времев едно или друго ВРЕМЕ at one time or another
време(доставям, снабдявам) furnish, supply, provide
времеВРЕМЕ концерт/забава/прием give a concert/a party/a reception
времене е далеч ВРЕМЕто когато, няма да мине много ВРЕМЕ и it will not be long before
времеВРЕМЕ си ясна сметка за be fully aware of
времепо всяко ВРЕМЕ at any time, at all times
време на впръскванеinjection time
време на въвежданеinput time
пласт.време на допресованеdwell time
кино.време на експонацияexposure time
мед.време на капилярно пълненеcapillary refill time
мед.време на кървенеbleeding time
тех.време на обслужванеmaintenance time
кино.време на проявяванеdevelopment time
мед.време на съсирванеclotting time, coagulation time
мед.време на съсирванеclotting time
мед.време на съсирванеcoagulation time
губи-времеwaste of time
политех.действително времеactual time
политех.диаграма път-времеdisplacement-time diagram
дошло е времеthe time is ripe
политех.единица времеunit time
политех.единично времеunit time
политех.ефективно времеeffective duration
астр.ефемеридно времеephemeris
политех.загубено времеdown time
политех.зададено времеpreset time
политех.заето времеtime used
политех.заето времеtime taken
астр.звездно времеsideral time
политех.извънредно времеovertime
политех.източноевропейско времеeastern european time
политех.истинско времеapparent time
добави значение или превод тук