спокойно положение

  • Електричество и електротехника
  • unoperated state
  • Обща политехника
  • rest position
101 допълнителни резултата:
политех.а-положениеvicinal position
политех.алфа-положениеalpha-position
политех.вертикално положениеverticality
политех.вертикално положениеvertical position
политех.вицинално положениеvicinal position
политех.включено положениеon-position
политех.гранично положениеextreme position
политех.долно положениеflat position
политех.долно положениеgravity position
политех.долно положениеdownhand position
политех.долно положениеdownward position
политех.екваториално положениеequatorial position
политех.зададено положениеdefined position
политех.затворено положениеclosed position
политех.изключено положениеoff-position
изходно положениеinitial point
политех.изходно положениеreference position
политех.изходно положениеhome position
политех.крайно положениеterminal position
политех.крайно положениеend position
политех.междинно положениеintermediate position
хим.мостово положениеbridging position
политех.наклонено положениеangular position
политех.натурална положениеfree position
начално положениеinitial position
политех.начално положениеstarting position
политех.неподвижно положениеfixed position
политех.неподвижно положениеpositive seat
политех.неработно положениеat-rest position
политех.неработно положениеidle position
политех.нормално положениеnormal position
нулево положениеzero position
политех.обърнато положениеinverted position
политех.отворено положениеopen position
положениехора със скромно ПОЛОЖЕНИЕ people of humble condition, persons in humble circumstances
положениеотвесно ПОЛОЖЕНИЕ a vertical position
положениегоре-долу това е ПОЛОЖЕНИЕ то that's about the size of it
положениевлизам в ПОЛОЖЕНИЕто на understand, sympathize with
положениезатруднително ПОЛОЖЕНИЕ a fix
положениеобщи положения general principles
положениев добро/лошо материално ПОЛОЖЕНИЕ well/badly off
положение(обстоятелства) juncture
положение(на местност, терен) lay
положениегосподар съм на ПОЛОЖЕНИЕ то be master of the situation
положениеистинското ПОЛОЖЕНИЕ (фактите) the rights of the case
положениеобявявам военно ПОЛОЖЕНИЕ declare martial law
положениеПОЛОЖЕНИЕ то на нещата the lie of the land
положениехора с най-различно обществено ПОЛОЖЕНИЕ all sorts and conditions of men
положениеПОЛОЖЕНИЕ на изключен ток ел. off-position
положениев ПОЛОЖЕНИЕ (за жена) with child, in the family way
положениепоставям в неудобно положение - put s.o. in an awkward situation/position/spot, put s.o. in a tight corner
положениедържа се на ПОЛОЖЕНИЕ stand on o.'s dignity
положениенеловко/неудобно ПОЛОЖЕНИЕ an awkward/embarrassing situation
положениетой е с добро материално ПОЛОЖЕНИЕ he is a well-to-do man; he is well-to-do
положениесемейно/социално ПОЛОЖЕНИЕ a family/social status
положениеизходно ПОЛОЖЕНИЕ сп. first position, position of attention
положениеПОЛОЖЕНИЕ то е променено (друг вятър вее) things have changed, разг. the shoe is on the other foot
положениеако бях в твоето ПОЛОЖЕНИЕ if I were you, if I were in your place
положениев ПОЛОЖЕНИЕ на война in a state of war
положениепри ПОЛОЖЕНИЕ, че provided
положениехора с ПОЛОЖЕНИЕpeople of position/of high standing
положениепри това ПОЛОЖЕНИЕ as the case stands, as matters stand; things being so; at this juncture; as it is, as things now stand; under the circumstances; in this situation
положение(състояние, обстоятелства) condition, state; situation
положение(местоположение) position
положениеподобрявам ПОЛОЖЕНИЕто си improve/better/mend o.'s fortunes, better о.'s.
положениев затруднено ПОЛОЖЕНИЕ съм be in strained/straitened circumstances, be hard up
положениеизвънредно ПОЛОЖЕНИЕ a state of emergency
положениеПОЛОЖЕНИЕ в живота station
положениеПОЛОЖЕНИЕ за стрелба firing position
положениепри създалото се ПОЛОЖЕНИЕ the situation being as it is
положениепоставям се в ПОЛОЖЕНИЕто на put o.s. in the рlасе/разг. shoes of
положениеобсадноПОЛОЖЕНИЕ a state of seige, curfew
положениев ПОЛОЖЕНИЕ съм да be in a position to
положениес високо обществено ПОЛОЖЕНИЕ high-placed, of high social standing
положение(обществено, правно) status, standing, condition
положение(no-за) position, attitude
положениесправям се с ПОЛОЖЕНИЕ то get matters/things under control, manage; take the situation in hand
положениев критическо ПОЛОЖЕНИЕ съм be in a critical situation,разг. in a tight spot
положениевоенно ПОЛОЖЕНИЕ martial law
положениепри това ПОЛОЖЕНИЕ на нещата things being as they are
политех.положение включеноon-position
политех.положение изключеноoff-position
политех.пусково положениеstarting position
политех.работно положениеworking position
политех.работно положениеon-position
политех.работно положениеoperating position
политех.работно положениеservice position
политех.равновесно положениеequilibrium position
политех.син-положениеsyn-position
геол.слоесто положениеlaminar bedding
политех.сменям положениеtranspose transporter
спокойноСПОКОЙНО! (не бързай) take your time! (не се тревожи) steady! take it easy! СПОКОЙНО може да се каже it can safely be said/asserted
спокойноcalmly; quietly; tranquilly; uneventfully
спокойноСПОКОЙНО може да се вмъкне някой someone can easily get/steal in
спокойно(бавно-за движение) at an easy pace
спокойноспя СПОКОЙНО sleep peacefully
политех.средно положениеmid position
политех.таванно положениеoverhead position
политех.ходово положениеrunning position
политех.хоризонтално положениеhorizontal position
политех.цис-положениеcis-position
добави значение или превод тук