политех. | а-положение | vicinal position |
политех. | алфа-положение | alpha-position |
политех. | вертикално положение | verticality |
политех. | вертикално положение | vertical position |
политех. | вицинално положение | vicinal position |
политех. | включено положение | on-position |
политех. | гранично положение | extreme position |
политех. | долно положение | downward position |
политех. | долно положение | flat position |
политех. | долно положение | gravity position |
политех. | долно положение | downhand position |
политех. | екваториално положение | equatorial position |
политех. | зададено положение | defined position |
политех. | затворено положение | closed position |
политех. | изключено положение | off-position |
изходно положение | initial point | |
политех. | изходно положение | home position |
политех. | изходно положение | reference position |
политех. | крайно положение | end position |
политех. | крайно положение | terminal position |
политех. | междинно положение | intermediate position |
хим. | мостово положение | bridging position |
политех. | наклонено положение | angular position |
политех. | натурална положение | free position |
начално положение | initial position | |
политех. | начално положение | starting position |
политех. | неподвижно положение | fixed position |
политех. | неподвижно положение | positive seat |
политех. | неработно положение | idle position |
политех. | неработно положение | at-rest position |
политех. | нормално положение | normal position |
нулево положение | zero position | |
политех. | обърнато положение | inverted position |
политех. | отворено положение | open position |
положение | извънредно ПОЛОЖЕНИЕ a state of emergency | |
положение | в ПОЛОЖЕНИЕ съм да be in a position to | |
положение | ПОЛОЖЕНИЕ в живота station | |
положение | при създалото се ПОЛОЖЕНИЕ the situation being as it is | |
положение | ПОЛОЖЕНИЕ за стрелба firing position | |
положение | поставям се в ПОЛОЖЕНИЕто на put o.s. in the рlасе/разг. shoes of | |
положение | (no-за) position, attitude | |
положение | обсадноПОЛОЖЕНИЕ a state of seige, curfew | |
положение | с високо обществено ПОЛОЖЕНИЕ high-placed, of high social standing | |
положение | при това ПОЛОЖЕНИЕ на нещата things being as they are | |
положение | (обществено, правно) status, standing, condition | |
положение | справям се с ПОЛОЖЕНИЕ то get matters/things under control, manage; take the situation in hand | |
положение | в критическо ПОЛОЖЕНИЕ съм be in a critical situation,разг. in a tight spot | |
положение | военно ПОЛОЖЕНИЕ martial law | |
положение | хора със скромно ПОЛОЖЕНИЕ people of humble condition, persons in humble circumstances | |
положение | горе-долу това е ПОЛОЖЕНИЕ то that's about the size of it | |
положение | отвесно ПОЛОЖЕНИЕ a vertical position | |
положение | влизам в ПОЛОЖЕНИЕто на understand, sympathize with | |
положение | (на местност, терен) lay | |
положение | затруднително ПОЛОЖЕНИЕ a fix | |
положение | общи положения general principles | |
положение | в добро/лошо материално ПОЛОЖЕНИЕ well/badly off | |
положение | ПОЛОЖЕНИЕ то на нещата the lie of the land | |
положение | (обстоятелства) juncture | |
положение | господар съм на ПОЛОЖЕНИЕ то be master of the situation | |
положение | истинското ПОЛОЖЕНИЕ (фактите) the rights of the case | |
положение | поставям в неудобно положение - put s.o. in an awkward situation/position/spot, put s.o. in a tight corner | |
положение | обявявам военно ПОЛОЖЕНИЕ declare martial law | |
положение | хора с най-различно обществено ПОЛОЖЕНИЕ all sorts and conditions of men | |
положение | в ПОЛОЖЕНИЕ (за жена) with child, in the family way | |
положение | ПОЛОЖЕНИЕ на изключен ток ел. off-position | |
положение | държа се на ПОЛОЖЕНИЕ stand on o.'s dignity | |
положение | неловко/неудобно ПОЛОЖЕНИЕ an awkward/embarrassing situation | |
положение | той е с добро материално ПОЛОЖЕНИЕ he is a well-to-do man; he is well-to-do | |
положение | при ПОЛОЖЕНИЕ, че provided | |
положение | семейно/социално ПОЛОЖЕНИЕ a family/social status | |
положение | ПОЛОЖЕНИЕ то е променено (друг вятър вее) things have changed, разг. the shoe is on the other foot | |
положение | изходно ПОЛОЖЕНИЕ сп. first position, position of attention | |
положение | ако бях в твоето ПОЛОЖЕНИЕ if I were you, if I were in your place | |
положение | (местоположение) position | |
положение | в ПОЛОЖЕНИЕ на война in a state of war | |
положение | хора с ПОЛОЖЕНИЕpeople of position/of high standing | |
положение | при това ПОЛОЖЕНИЕ as the case stands, as matters stand; things being so; at this juncture; as it is, as things now stand; under the circumstances; in this situation | |
положение | (състояние, обстоятелства) condition, state; situation | |
положение | подобрявам ПОЛОЖЕНИЕто си improve/better/mend o.'s fortunes, better о.'s. | |
положение | в затруднено ПОЛОЖЕНИЕ съм be in strained/straitened circumstances, be hard up | |
политех. | положение включено | on-position |
политех. | положение изключено | off-position |
политех. | пусково положение | starting position |
политех. | работно положение | service position |
политех. | работно положение | working position |
политех. | работно положение | on-position |
политех. | работно положение | operating position |
политех. | равновесно положение | equilibrium position |
политех. | син-положение | syn-position |
геол. | слоесто положение | laminar bedding |
политех. | сменям положение | transpose transporter |
ел. | спокойно положение | unoperated state |
политех. | спокойно положение | rest position |
политех. | средно положение | mid position |
политех. | таванно положение | overhead position |
политех. | ходово положение | running position |
политех. | хоризонтално положение | horizontal position |
хим. | цис | cis |
политех. | цис-изомер | cis-isomer |