Речник Български - Английски
труд
- не сс струва ТРУДът it is not worth the trouble, the game is not worth the candle
- живея от ТРУДа си live by o.'s labour
- с ТРУД и постоянство всичко се постига work hard and you'll succeed
- work
- labour
- work (и научно съчинение)
- (безпокойство) trouble
- крепостен ТРУД corvee, serf labour
- умствен ТРУД mental/brain work
- физически ТРУД manual labour
- хора на умствения ТРУД вж. хора
- тежък ТРУД hard work; toil
- напразен ТРУД waisted/lost labour, wastedeffort
- египетски ТРУД arduous labour, hard toil
- сизифов ТРУД Sisyphean labour
- ТРУД и работна заплата manpower and wages; labour and remuneration
- охрана на ТРУД a labour protection
- (съоръжения) safety devices
- международно разделение на ТРУДа international division of labour
- Международна организация на ТРУДа International Labour Organization. съкр. ILO
- производителност на ТРУДа labour productivity; efficacy
- без ТРУД without (any) difficulty/trouble/effort; hands down
- без много ТРУД without much trouble; with hardly any trouble
- постигам без ТРУД take things in o.'s stride
- давам/правя си ТРУД да take the trouble to (c inf.), give o.s. trouble to, take pains to; trouble to; go to the trouble (of c ger.)
- не си давам ТРУД take it easy; spare o.'s exertions
- не си щадя ТРУД а spare no effort
- това му е коствало много ТРУД it (must have) cost him a lot of trouble
- много ТРУД си правите за мене I'm putting you to a lot of trouble/inconvenience
- не си правете ТРУД don't trouble/bother