политех. | книговезки конец | sewing thread |
конец | дърпам конците pull wires, push buttons | |
конец | вълнени конци (за бродерия) crewel | |
конец | от игла до КОНЕЦ from beginning to end, from A to Z | |
конец | thread | |
конец | end | |
конец | обърквам конците get lost, get into a muddle | |
конец | памучни конци (sewing-)cotton | |
конец | изваждам конците (от рана) take out the stitches | |
конец | съшит с бели конци transparent | |
конец | ленени конци spivel | |
конец | конци за избърсване tow | |
политех. | конец | twisted yarn |
мед. | конец | catgut |
мед. | конец за зашиване на рана | suture |
памучен | памучна прежда cotton-varn | |
памучен | cotton (attr.) | |
памучен | памучна материя/рокля a cotton fabric, freek | |
памучен | ПАМУЧЕН конец (sewing-)cot-ton | |
памучен | памучна фабрика a cotton mill/factory | |
памучен | ПАМУЧЕН плат cotton (cloth) | |
памучен | памучно масло cottonseed oil | |
текст. | памучен брокат | brocatel |
текст. | памучен брокат | brocatelle |
текст. | памучен брокат | brocatello |
политех. | памучен плюш | cotton pile fabric |
тънък | (за устни) thin | |
тънък | (за анализ) fine, subtle | |
тънък | тънка ирония subtle irony | |
тънък | тънка изработка finе/delicale/exquisite workmanship | |
тънък | тънки крака (хубави) slim/slender legs, (грозни) thin/skinny legs | |
тънък | ТЪНЪК критик a subtle/discriminating critic | |
тънък | (за стебло) slender | |
тънък | (за ум, наблюдател) keen | |
тънък | (неуловим, незабележим) subtle; faint | |
тънък | тънка кесия a slender purse | |
тънък | правя си тънки сметки be calculating/shrewd; make shrewd plans | |
тънък | (за игла) slender, fine | |
тънък | тънка разлика a subtle/delicate/fine/nice distinction/difference; a minute distinction | |
тънък | thin; fine, delicate | |
тънък | ТЪНЪК намек a gentle hint | |
тънък | (за звук, глас) thin, high, high-pitched. small | |
тънък | ТЪНЪК вятър a keen/biting wind | |
тънък | с тънка талия (като оса) wasp-waisted | |
тънък | ТЪНЪК познавач connoisseur | |
тънък | (за ноздри, нос) delicate | |
тънък | (за политик, дипломат) astute, subtle, shrewd | |
тънък | тънка усмивка a faint smile | |
тънък | ТЪНЪК съм be short of money/cash | |
тънък | (изящен, грижливо изработен) fine, delicate, exquisite | |
тънък | (за слой) thin, fine | |
тънък | (най-)тънки подробности minutest details | |
тънък | (за фигура, шия, кръст) slender, slim | |
тънък | ТЪНЪК оттенък a subtle shade | |
тънък | (писклив) shrill | |
тънък | тънка супа thin soup | |
тънък | тънки черва анат. small intestine(s) | |
тънък | ТЪНЪК усет a fine sense (за of) | |
тънък | (за пръст) slender | |
тънък | (за вкус) discriminating | |
тънък | ТЪНЪК аромат а faint/subtle scent | |
тънък | дето е тънко, там се къса a chain is no stronger than its weakest link | |
тънък | тънки черти на лицето refined/delicate features | |
тънък | ТЪНЪК и гъвкав willowy | |
тънък | ТЪНЪК ум a subtle intellect/intelligence; a keen/perspicacious mind | |
тънък | (за струя, нишка) fine | |
тънък | (точен, подробен, проницателен) fine, delicate, nice, subtle | |
тънък | (за сетиво) keen | |
тънък | тънка напитка a strong/short drink | |
тънък | ТЪНЪК като свирка as lean as a rake; as thin as a lath | |
тънък | тънки сметки fine-spun schemes | |
политех. | тънък | light-gauge |
политех. | тънък лист | thin-gauge sheet |
политех. | тънък слой | attenuated layer |
политех. | тънък слой | slice |
политех. | усукан | twisted |
политех. | усукан | screwy |
политех. | усукан | stranded |
прен. | усукан | tortuous |
политех. | усукан кабел | stranded cable |
арх. | усукан орнамент | cable |
политех. | усукан плат | cilia |
политех. | усукан проводник | stranded conductor |