загубвам

  • lose
  • (временно) mislay
  • ЗАГУБВАМ подкова (за кон) throw/cast a shoe
  • загубих 10 лева на карти I lost 10 levs at cards
  • ЗАГУБВАМ от стойността си lose in value
  • загубих много време по I wasted much time on
  • няма какво да загубя I stand to lose nothing, I have nothing to lose
  • не си загубил много you haven't missed much, it is no loss
  • ЗАГУБВАМ пътя lose o.'s way,go astray
  • ЗАГУБВАМ дирята/следата лов. be at a loss
  • ЗАГУБВАМ връзка с lose track of; cease to keep in touch with
  • ЗАГУБВАМ нещо от погледа си lose sight of s.th.
  • ЗАГУБВАМ зрението си lose o.'s sight, lose the use of o.'s eyes
  • ЗАГУБВАМ слуха/гласа си lose o.'s hearing/voice
  • ЗАГУБВАМ апетита си lose o.'s appetite, be put off o.'s food/meals
  • ЗАГУБВАМ равновесие lose o.'s balance, overbalance o.s.
  • ЗАГУБВАМ разсъдъка си lose o.'s mind/reason, become insane
  • ЗАГУБВАМ си ума по вж. ум
  • ЗАГУБВАМ и ума и дума вж. ум ЗАГУБВАМ съзнание вж. съзнание
  • ЗАГУБВАМ самообладание вж. самообладание
  • ЗАГУБВАМ всякаква надежда lose/surrender hope
  • ЗАГУБВАМ всякакво чувство за мярка lose all sense of proportion
  • ЗАГУБВАМ право forfeit a right
  • ЗАГУБВАМ сила (за наредба, закон и np.) become invalid, lose (its) force
  • ЗАГУБВАМ давност юр. become void by prescription
  • той загуби изборите he lost the elections, the elections went against him
  • виж губя
  • ЗАГУБВАМ се
  • lose o.'s way, lose o.s., get lost, go astray
  • (изчезвам) disappear, be lost; mingle, merge
  • (за звук и np.) fade
  • ЗАГУБВАМ се от погледа be lost to sight, vanish (from sight), ЗАГУБВАМ ce в тълпата mingle in the crowd
  • къде се загуби толкова време? where have you been all this time?
  • глагол
  • загубвам се - lose o.`s way, lose o.s., get lost, go astray
добави значение или превод тук