политех. | избликвам силно | spirt |
опъвам | (платна на кораб) spread | |
опъвам | ОПЪВАМ каиша прен. bear the brunt | |
опъвам | ОПЪВАМ чорапите си pull up o.'s stockings/socks | |
опъвам | (лягам) stretch out (на on) | |
опъвам | (за дреха) be tight | |
опъвам | ОПЪВАМ до скъсване strain to breaking-point | |
опъвам | (карам да върши тежка работа) make s о. toil/slave | |
опъвам | ОПЪВАМ от (лула и пр.) draw at | |
опъвам | stretch (tight, tightly), draw (tight), tauten, pull, strain | |
опъвам | (противя се) jib, kick (срещу against) | |
опъвам | (върша тежка работа) do the hard work, do most of the work, drudge and slave; set/put o.'s shoulder to the wheel | |
опъвам | ОПЪВАМ шия stretch o.'s neck | |
опъвам | ОПЪВАМ се | |
опъвам | ОПЪВАМ платната мор. crack on sail | |
опъвам | (лък) bend, draw | |
опъвам | ОПЪВАМ на някого stand up to s. о | |
опъвам | (бъхтя път) trudge, tramp | |
опъвам | ОПЪВАМ въже stretch/pull a rope tight | |
опъвам | tauten | |
опъвам | ОПЪВАМ палатка pitch a tent, set/fix up a tent | |
политех. | опъвам | jack |
ритам силно | hoof | |
ост. | светещ много силно | illustrious |
силно | изчервявам се СИЛНО blush violently/deeply | |
силно | СИЛНО разтревожен highly alarmed | |
силно | удрям СИЛНО strike violently/hard | |
силно | смея се/ръкопляскам/звъня/чукам СИЛНО laugh/clap/ring/knock loudly | |
силно | тичам СИЛНО run hard | |
силно | strong(ly), greatly, highly; vigorously, violently, powerfully, hard | |
силно | мириша СИЛНО smell strong | |
силно | СИЛНО почернял от слънцето deeply suntanned, СИЛНО охраняван heavily guarded | |
силно | облягам се СИЛНО на lean heavily on | |
силно | лая СИЛНО bark violently | |
силно | вали дъжд/сняг СИЛНО it is raining/snowing hard | |
силно | (усилено, ожесточено) hard | |
силно | действувам СИЛНО (за лекарство и пр.) have a strong effect | |
силно | СИЛНО привързан към strongly attached tо | |
силно | чувствувам СИЛНО feel keenly/deeply | |
силно | бия СИЛНО (за сърце) beat hard/violently | |
силно | СИЛНО възбуден highly/greatly excited | |
силно | дърпам СИЛНО pull sharply/hard | |
силно | потя се СИЛНО perspire freely/profusely | |
силно | СИЛНОначервена heavily rouged | |
силно | това е СИЛНО казано that's going too far, that's something of an overstatement, that's putting it too strong | |
политех. | силно взаимодействие | strong coupling |
политех. | силно заглушен | heavy damped |
политех. | силно износен | distressed |
политех. | силно изпечен | hard-burned |
геол. | силно напукан | crumbled |
геол. | силно нарушен | highly disturbed |
политех. | силно повреден | distressed |
политех. | силно пропусклив | highly permeability |
тех. | силно специализиран | single-purpose |
политех. | силно течение | heavy current |
политех. | силно уплътнен | highly compacted |
удрям силно | whack | |
удрям силно и безразсъдно | swipe |