отделям | ОТДЕЛЯМ сума за allocate a sum (to s.o., for s.th.) | |
отделям | (отбирам, избирам) pick (out), single out, select, choose | |
отделям | ОТДЕЛЯМ със запетаи mark off by commas | |
отделям | (за горен пласт и пр.) come off/away, (за кора) peel off | |
отделям | (заживявам отделно от близките си) set up o.'s own home; set up a separate establishment; live on o.'s own | |
отделям | (скътвам, пестя) put aside, save | |
отделям | ОТДЕЛЯМ се от федерация secede from a federation | |
отделям | ОТДЕЛЯМ време за spare the time for; take time off to (do s.th.) | |
отделям | ОТДЕЛЯМ формата от съдържанието dissociate form from content | |
отделям | ОТДЕЛЯМ се от семейството си separate o.'s from o.'s family, cut o.s. off from o.'s family | |
отделям | separate, detach, disjoin, sever; set off/apart, mark off; dissociate, disconnect, disunite | |
отделям | (за човек и) detach o.s., part, separate o.s. (from), leave s.o.'s side; cut loose; cut o.s. off (from) | |
отделям | (във вид на пара, пот и пр.) transpire | |
отделям | (топлина, газове и пр,) evolve, release | |
отделям | (изпъквам) stand out | |
отделям | ОТДЕЛЯМ пари allot money for | |
отделям | ОТДЕЛЯМ най-едрите ябълки pick out the biggest apples | |
отделям | ОТДЕЛЯМ със скоби set off by brackets | |
отделям | (за плавателен сьд) ОТДЕЛЯМ се от кей depart from a quay, put off (from a pier) | |
отделям | ОТДЕЛЯМ син/дъщеря give a son/daughter his/her share of the property | |
отделям | ОТДЕЛЯМe ce set up house together | |
отделям | ОТДЕЛЯМ за черня дни put aside for a rainy day | |
отделям | не се ОТДЕЛЯМ от keep near; cling to; not leave s.o.'s side | |
отделям | можете ли да ми отделите пет минути? can you spare me five minutes? | |
отделям | ОТДЕЛЯМ се от общeството withdraw from/cut o.s. off from societ | |
отделям | ОТДЕЛЯМ църквата от държавата disestablish the church | |
отделям | ОТДЕЛЯМ със завеса curtain off | |
отделям | (за път) branch off | |
отделям | (излишни вещества) excrete, eliminate | |
отделям | ОТДЕЛЯМ се на фона на stand out against | |
отделям | ОТДЕЛЯМ от дохода си spare out of o.'s income (for) | |
отделям | (no-свещавам) devote, spare | |
отделям | ОТДЕЛЯМ плявата от житото divide chaff from grain | |
отделям | ОТДЕЛЯМ се от пристанището pull away from the quayside | |
отделям | ОТДЕЛЯМ ce | |
отделям | (за учреждение) be organzed (as a separat institution) | |
отделям | ОТДЕЛЯМ от залъка си stint o.s. of food (да in order to), pinch and scrape (in order to) | |
отделям | не се ОТДЕЛЯМe едни от друг keep up with each other; stick together; be inseparable | |
отделям | ОТДЕЛЯМ средства set aside/apart funds, allocate funds | |
отделям | икономиката не може да се отдели от политиката economy and politics cannot be divided | |
отделям | ОТДЕЛЯМ с преграда partition off | |
отделям | (за предмет) get/become detached, detach itself | |
отделям | (течност) exude | |
отделям | (очуждавам се) become estranged (from) | |
отделям | ОТДЕЛЯМ място за give/spare room for, (във вестник и пр.) devote/allocate space to | |
отделям | ОТДЕЛЯМ се от тълпа break away from/step out of a crowd | |
отделям | (определям, предназначавам) allot, allocate (to), earmark (for) | |
отделям | ОТДЕЛЯМ истината от лъжата distinguish truth from falsehood; winnow out the true from the false | |
отделям | ОТДЕЛЯМ се от земята (за самолет) take off, leave the ground | |
отделям | move away (from); separate, get detached | |
отделям | (за пара, газ и пр.) be given off, be liberated, (изпускам) release | |
отделям | (различавам се) be distinguished | |
биол. | отделям | secrete |
политех. | отделям | drives off |
политех. | отделям | sets free |
политех. | отделям | educe |
политех. | отделям | uncouple |
политех. | отделям | abstract |
политех. | отделям | emanate |
политех. | отделям | drive off |
политех. | отделям | set free |
хим. | отделям | liberate |
политех. | отделям газ | gas |
мед. | отделям слюнка | salivate |
хим. | отделям чрез диализа | dialyse |