отнасям

  • (занасям) take, carry, (за превозно средство) take, drive
  • take/carry away
  • (за вода) bear/carry away/off
  • (за вълни и) wash away, (за течение) drift, (от палуба на кораб-за вълна) sweep/wash overboard
  • (за вятър) blow/carry away, whiffle
  • (покрив-за вятъра) blow off
  • (за болест) carry off
  • ОТНАСЯМ бързо whip/whisk off
  • (задигам) carry off/away, walk off with, make off/away with, filch, pinch
  • ОТНАСЯМ на носилка carry off on a stretcher
  • ОТНАСЯМ посеви wash away crops
  • ОТНАСЯМ мост sweep away a bridge
  • бивам отнесен от вълните drift out to sea
  • ОТНАСЯМ въпрос до refer a question/matter to
  • ОТНАСЯМ (въпрос) за разрешение remit (to)
  • ОТНАСЯМ въпрос до съда bring a case to court
  • ОТНАСЯМ към дадена категория assign to a category
  • ОТНАСЯМ към даден вид биол, relate to a species
  • ОТНАСЯМ боя get a licking
  • ОТНАСЯМ ce
  • (обръщам се) apply, address o.s. (към to)
  • действувам, без да се ОТНАСЯМ до act without reference to
  • (свързан съм) have to do (with), apply, refer (to); concern
  • (спадам) belong, pertain, be related (към to)
  • ОТНАСЯМ се до/за have a bearing on, be relative/relevant to, have to do with; involve
  • ОТНАСЯМ се пряко до have a direct bearing on
  • не ce ОТНАСЯМ до/за have no reference to
  • това се отнася за тебе that applies to/concerns you, that is meant for you
  • това не се отнася до мене that has nothing to do with me; that does not concern me
  • същото се отнася и до the same holds true (in respect) of
  • колкото се отнася до in regard to, with respect to, as far as... is concerned
  • за какво се отнася? what is it (all) about?
  • който (не) се отнася до (ir)relevant to
  • (имам дадено отношение към, държа се с) treat, behave to(wards)
  • ОТНАСЯМ се критично/скептично/обек-тивно/с недоверие/с презрение към be critical/sceptical/objective/distrustful/contemptuous of
  • ОТНАСЯМ се несериозно към make light of
  • ОТНАСЯМ се добре с treat (s.o.) well/kindly
  • be nice to (s.o.)
  • ОТНАСЯМ се зле с treat (s.o.) badly, be unfriendly, use ill
  • ОТНАСЯМ се справедливо с be fair to, do justice to
  • ОТНАСЯМ се със съчувствие към be in sympathy with, sympathize with
  • ОТНАСЯМ се с доверие към repose/put o.'s trust in
  • ОТНАСЯМ ce строго към treat severely, be severe in o.'s treatment of
  • ОТНАСЯМ се грубо към treat roughly, (малтретирам) manhandle, pull about
  • ОТНАСЯМ се снизходително към treat condescendingly, patronize
  • ОТНАСЯМ се с пренебрежение към run down
  • ОТНАСЯМ се с някого като с равен/с приятел treat s.o. as an equal/like a friend
  • умея да се ОТНАСЯМ с деца н пр. have a way with children etc.
  • отнасяй се с хората, така, както искаш да се отнасят с тебе do as you would be done by
  • се отнася към - 2 се отнася към 3 както 4 към 6 - 2 is to 3 as 4 is to 6
  • Обща политехника
  • entrain
  • wash away
  • Преносен смисъл
  • refer, relate, assign (to)
добави значение или превод тук