преминавам

  • pass, get/go/pass over, cross; traverse
  • (разстояние) go, walk, cover
  • (опасност и пр.) pass, get past
  • ПРЕМИНАВАМ границата cross the frontier, прен. go too far
  • ПРЕМИНАВАМ no мост cross a bridge
  • пътят преминава през гора the road lies/passes through a wood
  • ПРЕМИНАВАМ 6 километра в час cover 6 km an hour
  • (сменям-тема, начин на действие и пр,) pass/go/move on, proceed (към to)
  • (в друга вяра и пр.) go/pass over (to); change the subject/topic of conversation; turn to other things
  • ПРЕМИНАВАМ към следващата точка от дневния ред go on to the next item on/of the agenda
  • заводът премина към производството на трактори the plant switched over to manu facturing tractors
  • ПРЕМИНАВАМ от ръка на ръка change hands
  • ПРЕМИНАВАМ на другата страна change sides
  • ПРЕМИНАВАМ на страната на противника desert/defect to the enemy
  • ПРЕМИНАВАМ на нова/друга тема start a new topic, switch over to another topic
  • (прекарвам, преживявам) pass, spend
  • ПРЕМИНАВАМ живота си в труд spend o.'s life working
  • (отминавам, свършвам с) be over, pass
  • лятото скоро премина the summer was soon over
  • кризата премина the crisis is over
  • болката премина the pain has passed
  • бу рята премина the storm has subsided/is over
  • черешите вече преминаха cherries are over
  • (протичам) pass/go off
  • (превръщам се) pass. turn (в into)
  • виж минавам
  • глагол
  • ford
  • Обща политехника
  • passes on
  • pass on
2 допълнителни резултата:
политех.преминавам вpasses into
политех.преминавам вpass into
добави значение или превод тук