воен. | артилерийски огън | shellfire |
воен. | барабанен огън | drumfire |
бенгалски огън | sparkler, Bengal light | |
бенгалски огън | sparkler | |
бенгалски огън | Bengal light | |
авто. | изхвърляне на огън от ауспуха | backfire |
огън | откривам ОГЪН срещу fire on | |
огън | ОГЪН да го гори damnation take him! ОГЪН и жупел вж. жупел | |
огън | силен/барабанен/ураганен/групов/залпов/продолен/флангов/фронтален ОГЪН воен. heavy/drum/hurricane/col-leciive/volley/enfilading/flanking/frontal fire | |
огън | пламвам от ОГЪН (зачервявам се) flush | |
огън | хвърля ме в ОГЪН run a temperature | |
огън | запалвам ОГЪН make/build a fire | |
огън | управление на ОГЪНя воен. fire control, conduct of fire | |
огън | хвърлям се в ОГЪНя за go through fire and water for (the sake of); give o.'s eyeteeth for | |
огън | сигнален ОГЪН signal fire, beacon | |
огън | fire (и воен.) | |
огън | готвя на ОГЪН cook on/over a fire, cook by exposure to open fire | |
огън | ОГЪН! fire! предавам на ОГЪН и меч put to fire and sword | |
огън | със зъл ОГЪН в очите with a wicked gleam in his eye | |
огън | преграден ОГЪН curtain/barrage fire | |
огън | давам ОГЪН (за запалване на цигара) give s.o. a light | |
огън | цял съм в ОГЪН be burning with fever | |
огън | между два ОГЪНя between the devil and the deep (blue) sea | |
огън | стъквам ОГЪНя poke/stir/mend the fire | |
огън | влизам в ОГЪН воен. go into action | |
огън | играя си с ОГЪН play with fire | |
огън | блуждаещ ОГЪН will-o'-the-wisp | |
огън | (температура) temperature, fever | |
огън | готвя на слаб ОГЪН cook on a slow fire | |
огън | край/около ОГЪНя (огнището) by/round the fireside | |
огън | кръстосан ОГЪН воен. cross-fire | |
огън | пазя се като от ОГЪН от fight shy of | |
огън | силен ОГЪН а brisk/fierce fire | |
огън | ОГЪН ми гори на главата be at o.'s wits end, be in a fix/in a sorry plight, not know which way to turn | |
огън | поддържам ОГЪНя keep the fire going, nurse the fire | |
огън | откривам ОГЪН воен. open fire | |
огън | наливам масло в ОГЪНя add fuel to the fire | |
огън | ОГЪН за горене на смет, лагерен-bonfire | |
огън | (кибрит) light | |
огън | пека на ОГЪН roast over an open fire | |
огън | добивам ОГЪН (с огнило) strike fire | |
огън | ОГЪН за безпокоене воен. harassing fire | |
огън | пазя се като от ОГЪН от някого be scared to death of s.o.; give s.o. a wide berth | |
огън | слаб ОГЪН a low/slow fire | |
огън | слагам на ОГЪНя put on the fire | |
политех. | огън | shooting |
прен. | огън | fire, ardour |
воен. | оръдеен огън | gun fire |
политех. | открит огън | blazing fire |
политех. | открит огън | open fire |
политех. | пряк огън | direct fire |
сипя огън и жупел | fulminate | |
слаб | СЛАБ огън a low/gentle fire | |
слаб | СЛАБa бележка a poor mark | |
слаб | (за питие, разтвор) weak | |
слаб | СЛАБ интерес a low/mild interest | |
слаб | СЛАБa ирония slight/gentle irony | |
слаб | СЛАБ а преграда a fragile/frail partition | |
слаб | СЛАБo място a weak/blind point, a raw spot; foible, failing | |
слаб | (безсилен) weak | |
слаб | СЛАБ а утеха poor consolation, cold comfort | |
слаб | (мършав) lean, spare | |
слаб | СЛАБa бира weak/thin/small beer | |
слаб | СЛАБ шум a slight/faint noise | |
слаб | СЛАБ резултат a meagre result | |
слаб | СЛАБ възел a loose knot | |
слаб | СЛАБa храна poor nourishment; a slender diet | |
слаб | СЛАБ ми е ангелът вж. ангел | |
слаб | СЛАБ вятър a gentle/light breeze | |
слаб | (лек, незначителен, недостатъчен) slight, poor | |
слаб | СЛАБи изгледи slender chances | |
слаб | СЛАБ в колената weak in the knees, weak-kneed | |
слаб | готвя на СЛАБ огън cook over a gentle/low fire, cook gently | |
слаб | СЛАБa надежда a slender/slight/faint hope | |
слаб | СЛАБ звук a weak/faint sound | |
слаб | СЛАБ артист/писател/ученик a poor actor/writer/student | |
слаб | СЛАБa следа a faint mark | |
слаб | СЛАБи признаци slight symptoms | |
слаб | намирам СЛАБото място на някого find the joint/chink in s.o.'s armour | |
слаб | СЛАБa воля weak will, feebleness of will | |
слаб | СЛАБa страна a weak point | |
слаб | (хилав) feeble, puny | |
слаб | СЛАБa болка a slight pain | |
слаб | СЛАБ пулс a low/weak pulse | |
слаб | СЛАБ пo граматика/математика weak in grammar/maths | |
слаб | СЛАБ искра тех. a thin spark | |
слаб | (незадоволителен, прен. несолиден) poor | |
слаб | социално СЛАБ needy, in the lowest income bracket | |
слаб | СЛАБ дъжд a slight/gentle/soft rain | |
слаб | СЛАБ наклон а gentle slope | |
слаб | (слаба бележка) poor mark | |
слаб | СЛАБo здраве poor/weak/delicate/feeble health | |
слаб | СЛАБa памет a poor/bad/weak memory | |
слаб | (физически) weak | |
слаб | СЛАБ ток ел, a weak current | |
слаб | СЛАБ глас a weak/faint/small voice | |
слаб | СЛАБ довод a poor/feeble/lame/thin argument | |
слаб | СЛАБ плат/материал cloth/material that wears easily, flimsy cloth/material | |
слаб | СЛАБa земя poor land | |
слаб | СЛАБо познанство a slight/bowing acquaintance | |
слаб | със СЛАБa воля weak-willed, weak of will | |
слаб | СЛАБo извинение a slim/lame/flimsy excuse | |
слаб | (крехък, неустойчив) trail, slender | |
слаб | СЛАБa светлина a faint/poor/dim light | |
слаб | СЛАБo лекарство a weak/mild medicine | |
слаб | СЛАБ a връзка a slight connection, (между хора) a slender bond | |
слаб | (с малко сила) weak, faint, feeble | |
слаб | (за търговия, дисциплина) slack | |
слаб | СЛАБa червенина a slight flush | |
слаб | СЛАБ удар/натиск a slight/light blow/pressure | |
слаб | СЛАБa работа a poor thing/affair, pale stuff, разг. nothing to write home about | |
слаб | СЛАБo зрение weak eyes, defective/poor eyesight | |
слаб | СЛАБa подготовка poor preparation | |
слаб | (тънък) thin | |
слаб | водата е СЛАБа there's barely a trickle of water | |
слаб | СЛАБ дъх a faint scent | |
слаб | СЛАБ опит/протест a feeble attempt/protest | |
слаб | СЛАБ конец thread that breaks easily | |
слаб | СЛАБ а реколта a poor crop, a crop failure | |
слаб | СЛАБ глагол грам. a weak verb | |
слаб | (лек нетраен) slight, light; flimsy | |
слаб | СЛАБo посещение poor attendance | |
слаб | СЛАБ в лицето thin in the face, thin-faced | |
слаб | СЛАБ струя a thin stream, trickle | |
геол. | слаб | weak |
политех. | слаб | lax |
политех. | слаб | incompetent |
прен. | слаб | unable |
политех. | слаб електролит | weak electrolyte |
политех. | слаб наклон | easy grade |
политех. | слаб наклон | flat grade |
политех. | слаб патент | weak patent |
политех. | слаб разтворител | weak solvent |
политех. | слаб сук | soft twist |
политех. | слаб ток | light current |
политех. | слаб ток | weak current |
социално слаб | socially disadvantaged | |
политех. | усилвам огън | stirs the fire |
политех. | усилвам огън | stir the fire |