политех. | гаранционен срок | length of warranty |
политех. | гаранционен срок | lengths of warranty |
краен срок | drop-dead date | |
наемен срок | lease | |
погасяване | paying off/up; liquidation | |
погасяване | acquittal | |
погасяване | ПОГАСЯВАНЕ на право юр. lapse | |
погасяване | ПОГАСЯВАНЕ на дълг acquittal | |
погасяване | (на огън) extinction | |
политех. | приоритетен срок | term of priority |
политех. | приоритетен срок | terms of priority |
срок | в СРОК in time | |
срок | в съкратени СРОКове at accelerated rates, in shortened terms | |
срок | определям СРОК fix a time | |
срок | (даден момент) date; time limit | |
срок | в най-кратък СРОК in the shortest time, with the shortest possible delay | |
срок | преди СРОКа ahead of time/schedule | |
срок | тази полица има СРОК от 100 дни this bill runs for 100 days | |
срок | до установения СРОК by the time fixed | |
срок | (на полица и пр.) term | |
срок | в СРОК от два месеца within two months; in two months (time) | |
срок | краен СРОК a final date, dead-line | |
срок | при изтичането на СРОКа at the expiration of the term/period | |
срок | СРОК на плащане a date/term of payment | |
срок | (падеж) maturity | |
срок | съкращавам СРОК овете fulfil the plan in a shorter, term | |
срок | давностен СРОК prescription; a term of limitation | |
срок | (училищен) term | |
срок | (промеждутък от време) period, time, term | |
политех. | установен срок | target date |