фабричен номер

  • Обща политехника
  • construction number
51 допълнителни резултата:
политех.абонатен номерcustomer number
политех.атомен номерcharge number
политех.атомен номерatomic number
клиентски идентификационен номерcustomer identification number
номерда няма никакви НОМЕРa don't try any monkey-business
номер(на вестник, списание) issue, number
номер(на кола) registration/licence number, (табелката) number plate
номермръсен/гаден/кален НОМЕР a dirty/mean/nasty/shabby trick
номер(груба шега) practical joke
номер(на обувки, дрехи и пр.) size
номертова е последният му НОМЕР that's his latest
номертази стара кола ми играе ужасни НОМЕРа this old car has been giving me all sorts of trouble
номертези НОМЕРа не минават you can't get away with that, that won't go down with me
номер(в програма) item, number, turn (on the programme), ам. feature
номерНОМЕР по ред (графа в списък и пр.) number
номеризвестни/познати ми са тия НОМЕРа I know all about your/his, etc. tricks
номербез НОМЕРа none of your tricks
номеркой НОМЕР обувки носите? what size do you take in shoes?
номертози НОМЕР няма да мине sl. that cat won't jump
номер(шега и пр.) trick
номерпо ред на НОМЕРата everyone in his turn
номеротбивам (си) НОМЕРа do the (bare) minimum, do s.th. for show, do no more than need be, just to say we've done it, for appearance's sake
номерразбирам НОМЕРата му I see through him
номеризигравам/погаждам някому НОМЕР play а trick on s.o.; put up a job on s.o.; play a practical joke on s.o.
номеркой НОМЕР носите? what size do you take? what is your size?
номерnumber
номервтори път този НОМЕР не минава you shall not serve that trick twice
номер(дяволия) quirk
номерпоредни/серийни НОМЕРa running numbers
номерна НОМЕР съм be slightly tipsy
ам.номерразг. pull a fast one
номер в програмаact
тлф.повикван номерcall number
политех.пореден номерorder number
политех.регистрациицонен номерfiling number
политех.регистрационен номерfile reference
политех.регистрационен номерregistration number
политех.сериен номерserial number
политех.справочен номерreference number
фабриченфабрична марка a trade mark
фабриченфабрично-заводски factory (attr.), factory and works (attr.)
фабриченФАБРИЧЕН работник a factory/an industrial worker
фабриченфабрично законодателство factory legislation
фабриченfactory (attr.)
фабриченФАБРИЧЕН цех a factory shop
фабриченфабрично производство manufacturing
фабричен(промишлен) industrial, manufacturing
фабриченФАБРИЧЕН комин a (factory) stack
фабриченфабрични произведения industrial/manufactured/factoу-made goods
фабричен(за произведение) manufactured, industrial, factory-made; mechanical
политех.фабричен коминfactory chimney
добави значение или превод тук