дебел

  • thick
  • (за материя) thick, close-woven, heavy
  • (от материя, която държи топло) warm
  • ДЕБЕЛ един цол an inch thick
  • ДЕБЕЛ бастун а thick/stout cane
  • ДЕБЕЛ врат a thick neck
  • ДЕБЕЛият край (на сечиво и пр.) the butt end
  • покрит с ДЕБЕЛ слой прах thickly covered/coated with dust, with a thick coat of dust
  • ДЕБЕЛ сняг deep snow
  • ДЕБЕЛa сянка thick/dense/deep shade
  • ДЕБЕЛ а хартия thick/strong paper
  • ДЕБЕЛo стъкло (за витрини, огледала и пр.) plate-glass
  • ДЕБЕЛо черво a large intestine
  • ДЕБЕЛи вежди thick/bushy eyebrows
  • ДЕБЕЛи дрехи warm clothes
  • (за човек) fat, stout; podgy
  • много ДЕБЕЛ corpulent, obese
  • доста ДЕБЕЛ of ample girth
  • ДЕБЕЛ и бузи fat/fleshy cheeks
  • ДЕБЕЛи устни thick/fleshy lips
  • с ДЕБЕЛи устни thick-lipped
  • (за глас) deep
  • (дрезгав) thick
  • ДЕБЕЛa глава a pigheaded/headstrong fellow; mule
  • ДЕБЕЛа лъжа a thundering lie; разг. bouncer, whopper
  • ДЕБЕЛ о невежество dense/crass ignorance
  • ДЕБЕЛи очи impudence, insolence, effrontery, shamelessness, разг. cheek, nerve, brass
  • ДЕБЕЛият край the business end
  • виждам ДЕБЕЛия край be up against it. be cornered, be in a tight corner, be hard put to it
  • обръщам ДЕБЕЛия край show the strong hand, shake the big stick, cut up rough
  • ДЕБЕЛa Мара бот. sedum, stonecrop
  • работата става ДЕБЕЛа things are getting hot
6 допълнителни резултата:
разг.дебел глезенcankle
дебел мъхест вълнен платduffel
политех.дебел шевcockscomb
политех.дебел шевcoxcomb
изк.рисувам с дебел слой бояimpaste
политех.твърде дебелstocky
добави значение или превод тук