Речник Български - Английски
добре
- ДОБРЕ, че стана така it's all to the good, that's just as well
- ДОБРЕ, че се сетих that reminds me
- това е ДОБРЕ that's a good job
- от това по-ДОБРЕ няма никъде things couldn't be better; prospects couldn't be brighter
- дотук всичко е ДОБРЕ so far so good
- ДОБРЕе, както си е it's all right as it is
- ДОБРЕ ми е (чувствувам се добре) I'm all right. I feel well
- ДОБРЕ съм се наредил ирон. be in a fine pickle/mess, be in a fix
- ДОБРЕ го наредих I've fixed him all right
- ДОБРЕ я свърши upoн. a nice piece of work you have done, you certainly made a mess of it; now you've done it
- трябва да не съм чул ДОБРЕ I must have heard wrongly
- ДОБРЕ де all right, agreed; have it your (own) way
- по-ДОБРЕ смърт, отколкото... rather/sooner death than...
- ДОБРЕ ми дойде това кафе this cup of coffee was just what I needed
- ДОБРЕ ще ми дойдат 500 лева I could do with 500 levs
- well
- пo-ДОБРЕ better
- най-ДОБРЕ best
- (съгласен съм, прието) (all) right, very well, good, righto, okay, ОК
- много ДОБРЕ very well
- ДОБРЕ (тогава) (нямам нищо против) welt and good; very well
- (в добро състояние) in good shape
- (материално) well off
- ДОБРЕ откъм well off for
- (за болен) well, in a good way, comfortable
- ДОБРЕ възпитан well-brought up
- ДОБРЕ вързан securely tied
- ДОБРЕ гледан/поддържан well kept
- ДОБРЕ гледан от прен. in good odour with
- ДОБРЕ дошъл welcome
- за ДОБРЕ дошъл by way of welcome
- ДОБРЕси дошъл you are welcome (в to)
- ДОБРЕ запазен in a good state of preservation
- ДОБРЕ известен (very) well known
- ДОБРЕ казано well said
- ДОБРЕ омъжена comfortably married
- ДОБРЕ осведомен well-informed , rightly informed
- ДОБРЕ сготвен properly cooked
- ДОБРЕ съм (по отношение на здравето си) be/keep well, be/keep in good health
- как си? благодаря, ДОБРЕ съм how are you? (I'm) (very) well, thank you; I'm fine. thank you
- не съм ДОБРЕ (със здравето) be in poor/bad/ill health, suffer from ill health
- ДОБРЕ (в добри отношения) съм с stand well with, be on good terms with
- и би било ДОБРЕ да it might be as well to
- вървя ДОБРЕ прен. go well
- (за часовник и) keep good time
- работите не вървят ДОБРЕ things are going wrong/are not going well
- изглеждам ДОБРЕ look well, have a healthy look
- намирам за ДОБРЕ think fit, find it advisable (да to)
- прави каквото намериш за ДОБРЕ do as you think fit/best, do as you please
- отивам на ДОБРЕ take a turn for the better, improve
- помня ДОБРЕ remember well/right
- постъпвам ДОБРЕ act rightly
- прекарвам ДОБРЕ have a good time, enjoy o.s.
- разбирам ДОБРЕ understand clearly/perfectly, realize
- справям се ДОБРЕ с cope with, deal efficiently/successfully with
- той се справя ДОБРЕ с работата си he is doing well (in his work)
- стои ми ДОБРЕ it fits/suits me well, it is a good fit
- много по-ДОБРЕ much better, (материално) much/far better off
- още по-ДОБРЕ still better
- толкова по-ДОБРЕ so much the better
- колкото по-скоро, толкова по-ДОБРЕ the sooner, the better
- по-ДОБРЕ да го вземете you had better take it
- ДОБРЕ (e),че is good that, it is a good thing that
- и ДОБРЕ, че е така and a good thing/job too
- правиш ДОБРЕ, че you do well/you are right to (c inf.)
- ДОБРЕ, че се видяхме it's lucky we met
- наречие
- good
- Преносен смисъл
- I'm getting on well/nicely