добре запознат

  • прилагателно
  • well-informed
77 допълнителни резултата:
добреза ДОБРЕ дошъл by way of welcome
добретрябва да не съм чул ДОБРЕ I must have heard wrongly
добреДОБРЕ откъм well off for
добреот това по-ДОБРЕ няма никъде things couldn't be better; prospects couldn't be brighter
добреДОБРЕ (e),че is good that, it is a good thing that
добренамирам за ДОБРЕ think fit, find it advisable (да to)
добрепo-ДОБРЕ better
добрене съм ДОБРЕ (със здравето) be in poor/bad/ill health, suffer from ill health
добретой се справя ДОБРЕ с работата си he is doing well (in his work)
добреДОБРЕ ще ми дойдат 500 лева I could do with 500 levs
добреДОБРЕ казано well said
добреДОБРЕ гледан/поддържан well kept
добреДОБРЕ съм се наредил ирон. be in a fine pickle/mess, be in a fix
добреДОБРЕ (тогава) (нямам нищо против) welt and good; very well
добреДОБРЕ, че стана така it's all to the good, that's just as well
добрепостъпвам ДОБРЕ act rightly
добретолкова по-ДОБРЕ so much the better
добре(за часовник и) keep good time
добреДОБРЕ съм (по отношение на здравето си) be/keep well, be/keep in good health
добреДОБРЕси дошъл you are welcome (в to)
добреДОБРЕ де all right, agreed; have it your (own) way
добре(за болен) well, in a good way, comfortable
добредотук всичко е ДОБРЕ so far so good
добреи ДОБРЕ, че е така and a good thing/job too
добреправи каквото намериш за ДОБРЕ do as you think fit/best, do as you please
добренай-ДОБРЕ best
добреДОБРЕ (в добри отношения) съм с stand well with, be on good terms with
добрестои ми ДОБРЕ it fits/suits me well, it is a good fit
добреgood
добреДОБРЕ омъжена comfortably married
добреДОБРЕ гледан от прен. in good odour with
добреДОБРЕ го наредих I've fixed him all right
добре(в добро състояние) in good shape
добреДОБРЕ, че се сетих that reminds me
добрепрекарвам ДОБРЕ have a good time, enjoy o.s.
добреколкото по-скоро, толкова по-ДОБРЕ the sooner, the better
добреработите не вървят ДОБРЕ things are going wrong/are not going well
добреразбирам ДОБРЕ understand clearly/perfectly, realize
добрекак си? благодаря, ДОБРЕ съм how are you? (I'm) (very) well, thank you; I'm fine. thank you
добрепо-ДОБРЕ смърт, отколкото... rather/sooner death than...
добреДОБРЕ запазен in a good state of preservation
добреДОБРЕ възпитан well-brought up
добреДОБРЕе, както си е it's all right as it is
добреправиш ДОБРЕ, че you do well/you are right to (c inf.)
добреотивам на ДОБРЕ take a turn for the better, improve
добре(съгласен съм, прието) (all) right, very well, good, righto, okay, ОК
добремного по-ДОБРЕ much better, (материално) much/far better off
добреи би било ДОБРЕ да it might be as well to
добреДОБРЕ осведомен well-informed , rightly informed
добреДОБРЕ дошъл welcome
добреДОБРЕ я свърши upoн. a nice piece of work you have done, you certainly made a mess of it; now you've done it
добре(материално) well off
добретова е ДОБРЕ that's a good job
добрепо-ДОБРЕ да го вземете you had better take it
добреизглеждам ДОБРЕ look well, have a healthy look
добреwell
добресправям се ДОБРЕ с cope with, deal efficiently/successfully with
добреДОБРЕ ми дойде това кафе this cup of coffee was just what I needed
добреДОБРЕ известен (very) well known
добреДОБРЕ вързан securely tied
добреДОБРЕ ми е (чувствувам се добре) I'm all right. I feel well
добреДОБРЕ, че се видяхме it's lucky we met
добрепомня ДОБРЕ remember well/right
добремного ДОБРЕ very well
добреоще по-ДОБРЕ still better
добревървя ДОБРЕ прен. go well
добреДОБРЕ сготвен properly cooked
прен.добреI'm getting on well/nicely
воен.добре защитено укреплениеhedgehog
добре осведоменwell-informed
политех.добре разтворимvery soluble
запознатзапознавам
най-добреНАЙ-ДОБРЕ да почакаме the best thing to do is to wait; we had better wait
най-добреНАЙ-ДОБРЕ ще бъде да го пуснем да си върви we had best let him go
най-добреbest
най-добретя пее НАЙ-ДОБРЕ от всички she sings best of all
израз.толкова по-добреall
добави значение или превод тук