осмият ден след празник

  • Религия
  • octave
97 допълнителни резултата:
фарм.всеки денq1d
деннякой ДЕН some day, some time or other
денделничен ДЕН weekday
денпредният ДЕН the day before
денс всеки изминат ДЕН with every passing day
денслед ДЕН-два in a day or two/or so
денвъпрос на дни a matter of days
денДЕНят се познава от сутринта it is never a bad day that hath a good night; good blood tells
денживея (от) ДЕН за ДЕН live from hand to mouth; live for the day
денкойто трае ДЕН до пладне short-lived
денна същия ДЕН the same day
денна тоя/днешния ДЕН today
денекскурзия за един ден а day's outing
денкой ДЕН сме днес? what day of the week is it?
денне съм видял бял ДЕН I have had a hard life
денрожден ДЕН birthday
денот ДЕН на ДЕН day by day, day after day. from day to day; day in, day out
денДЕН, през който се плащат заплати pay-day
денпрез дните на in the days of
деноня ДЕН the day before yesterday; the other day
денпрез ДЕН every other day
денслед два-три дни in two or three days' time
денпo цели дни for days (on end)
денедин хубав ДЕН one fine day
денпосред бял ДЕН in broad daylight
денпочивен ДЕН rest-day, a day of rest
денна другия ДЕН on the next/following day
денпреди една година на тоя ДЕН one/a year ago today
денза цял ДЕН (за екскурзия и пр.) all-day (attr.)
дентия дни (преди няколко дни) a few days ago, (след някой и друг ден) in a day or two. one of these days
денпроменям се/прочу-вам се за едни ДЕН change/become famous overnight
денсвободен ДЕН a day off
денна ДЕН a/per day
деннеприсъствен ДЕН holiday
денв наши дни in our/these days, nowadays
деннего ДЕН (on) that day
денпрез два дни every third day
денпрез ДЕНя during the day; in/during the daytime
ден(време) day, days
денв оня паметен ДЕН on that memorable day
дензлобата на ДЕНя the news/gossip/topic of the day
денработен/присъствен ДЕН workday
денday
денедин ДЕН one day
денточно на тоя/днешния ДЕН преди една година той... it is one year to the day that he...
денвсеки ДЕН every day; day in, day out
денв известни дни on certain days
денвсеки ДЕН не е Великден Christmas comes but once a year; we don't kill a pig every day
денслед един ДЕН in the course of one day
денпо три пъти на ДЕН three times a day
денпазарен ДЕН market-day
денпрез ония дни in those days
денв ДЕНя, в който the day that
дентоя ДЕН this day
денпрез целия ДЕН all day long, the whole day through
дендо ДЕН днешен to this (very) day, even to this day. up to/until this day/the present day
денясно като бял ДЕН as clear as day(tight)
денДЕН на победата Victory Day, V-Day
мед.който се появява през денtertian
празникholiday; feast
прен.празник(поради радостно събитие) gala day
евр.празник на скинопигиятаSuccoth
работен денwork day
тех.работен денactive day
след(подир) behind
следнай-големият град СЛЕД София the biggest city next to Sofia, the second biggest city after Sofia
следСЛЕД обмисляне upon/after consideration
следведнага СЛЕД това immediately after that, thereupon
следзаемам второ място СЛЕД hold/take second place to
следСЛЕД като размислих on second thoughts; after thinking it over
следедна година СЛЕД това а year later
следден СЛЕД ден day by/after day; day in day out
след(един след друг) one after another
следнай-важният индустриален център СЛЕД the most important industrial centre after
следСЛЕД пристигането ми в къщи on my arrival home
следмного време СЛЕД това long after that
следидвам веднага СЛЕД (мястото ми е непосредствено до) соme next to
следСЛЕД като се стъмни after it gets dark, after dark
следСЛЕД което whereupon
следСЛЕД малко after a while/a short time, a short time afterwards, (за бъдеще) in a little while, in a few minutes
следвървя СЛЕД някого walk behind s.o.
следтoй е най-добрият СЛЕД Х he is the test after X
следСЛЕД като after; on (c ger.)
следне СЛЕД много/дълго време before long; presently, by and by
след(за време) after
след(за място) after
след(след прев. om.) next to, after
следСЛЕД толкова време after all this time
следСЛЕД това after that, then, next
следзатвори вратата СЛЕД себе си shut the door behind you
следafter
следСЛЕД като се върнах от работа after I got back frcm work, on getting back from work
следСЛЕД една седмица in a week, in a week's time; a week today
след(за промеждутък от време в бъдещето) in
след товаthen
политех.спокоен денquite day
щастлив денred letter day
добави значение или превод тук