ставам органичен

  • Биология
  • глагол
  • organize
79 допълнителни резултата:
органиченорганична омраза a constitutional dislike
органиченизпитвам органична омраза към hold in abomination, loathe
органиченorganic; constitutional; structural, built-in
органиченорганично цяло an organic whole
органиченорганична химия organic chemistry
органиченорганически тор a natural fertilizer
политех.органичен анализorganic analises
политех.органичен анализorganic analysis
политех.органичен гелorganogel
политех.органичен проявителorganic developer
политех.органичен синтезorganic synthesis
политех.органичен хромофорorganic chromophore
биол.превърнат в органиченorganized
ставамтази пола става още за носене this skirt is still fit to wear
ставамстава нужда it becomes necessary
ставамСТАВАМ друг change
ставамтой ще стане добър лекар/музикант he'll make a good doctor/musician
ставамсъжалявам, че стана така I'm sorry things have turnеd out the way they have
ставампреди да разбера какво става before I knew where I was; before I could say knife/Jack Robinson
ставамСТАВАМ рано и лягам рано keep early hours
ставамна сърцето й стана по-леко she felt relieved
ставам(от легло) get up, rise, be up
ставам(случва се, състои се) happen, come about, fall out, occur, come to be; take place, be held; be in progress, go on
ставам(годен съм) do, be fit (за for); make
ставамкогато станеш на моята възраст when you reach my age, when you get to be my age, when you are as old as I am
ставамСТАВАМ червен turn red
ставамСТАВАМ учител become a teacher
ставами това става that's possible, that's one of the things that do happen
ставамнещо става there's something up, there is something going on
ставамстава ми мъчно/жал за feel sorry for
ставамне СТАВАМ от мятото си keep o.'s seat
ставамот това вече маса не става this table is done for/ruined
ставамстава хладно it's getting cold, it's turning chilly
ставамне ставай глупав don't be silly/idiotic; don't be a fool/an idiot; don't make a fool of yourself
ставамСТАВАМ подозрителен become suspicious
ставамсъбранията стават тук/веднаж месечно meetings take placе/are held here/once a month
ставамкаквото и да стане whatever happens, come what may, no matter what happens; come hell or high water; rain or shine
ставамщом стана утре сутрин first thing tomorrow
ставамкакво става? what's the matter? what's up? what's going on?
ставамстава ми лошо feel ill/faint/unwell; be taken ill suddenly
ставам(оздравявам) be up and about
ставам(готов съм) be ready
ставамСТАВАМ за смях become a laughing stock
ставамболният става все по-зле the patient is getting worse and worse
ставамСТАВАМ моряк go to sea, become a sailor
ставамако това изобщо някога стане if this ever comes to pass
ставамстава нещо с there's something wrong with
ставамСТАВАМ на нищо be ruined
ставамСТАВАМ от легло get out of bed
ставамстава ми тъжно/скучно be/feel sad/bored
ставамstand/get up, rise
ставамтой не става за пазач he's not suitable/fit for a watchman, he won't make a good watchman
ставамтака се става... that's how you become...
ставамСТАВАМ сериозен become/grow serious, разг. pull a long face
ставамнещо му стана на
ставамставай! get up! up with you!
ставамкаквото ще да стане (на всяка цена) at all costs, at any price, by all means, (не се интересувам от последиците) come what may
ставамкакво става с тебе? what's the matter with you?
ставамстава ми съвестно feel scruples (за about, да about с ger.)
ставам(въставам) rise (up), rise in arms
ставамтози плат не става за летен костюм this material won't do for a summer suit
ставамСТАВАМ за срам be put to shame, disgrace o.s.
ставамСТАВАМ голям grow up/big
ставамСТАВАМ търговец go into business, become a merchant
ставамдобре стана, че it was lucky that, it was all to the good that, it was a piece of luck that
ставамкакво ще стане ако... what (will happen) if...
ставамСТАВАМ от леглото с левия крак get out of bed on the wrong side
ставамстава ми смешно feel like laughing
ставам(след падане) pick o.s. up
ставамстана ли обедът? is dinner ready?
ставамкогато стана на двадесет години when he was twenty
ставамСТАВАМ богат get/grow rich, make a fortune
ставам(придобивам нови качества, преминавам в друго състояние) become, get, grow, turn; grow up to be
ставамстават такива работи these things do/will happen
ставамwhat's wrong with you? (къде се губиш) what have you been doing with yourself?
ставамстава ми мъчно, когато feel sorry when
ставамСТАВАМ на крака rise to o.'s feet
ик.ставам гарант по кредитaccommodate
политех.ставам крехъкcrisp
добави значение или превод тук