хващам коричка

  • Медицина
  • form a scab
91 допълнителни резултата:
мед.коричкаscab over
мед.коричка(на рана) scab
мед.коричкаscab
хващамХВАЩАМ в грешка find out; detect in error, catch out in error
хващам(за оръжие) fire, go off
хващамне хваща работа he never sticks to a job
хващам(престъпник и) lay hold of, lay hands on
хващамхванаха ме да държа реч I've been let in for a speech
хващамХВАЩАМ някого за гушата fly at s.o.'s throat
хващамхвана ме скука I got bored
хващам(сграбчвам) grasp
хващамхваща ме хрома catch a cold (in the head)
хващамhook
хващамХВАЩАМ ръжда, ХВАЩАМ кора crust over
хващам(подействувам, правя впечатление) get, grip
хващамtake hold (за of) get hold of, take/get a grasp of
хващам(успявам да хвана) make
хващамХВАЩАМ в мрежата си прен. net
хващамхванахте ли лимонадите? (към келнер) did you include the lemonades?
хващамне ме хваща сън I can't sleep, I can 't get a wink of sleep
хващамтой хвана да вика he started shouting, he set up a yell
хващам(докосвам) touch
хващам(за прожектор и np.) pick cut
хващамХВАЩАМ главата си с ръце put o.'s hands to o.'s head
хващамне ми хвана окото it didn't appeal to me, I didn't like/fancy it
хващамХВАЩАМ кривия път go to the bad
хващам(за растение) strike/take root
хващамХВАЩАМ корен take/strike root
хващамне ХВАЩАМmiss fire
хващамсамо да те хвана (като вършиш нещо) let me catch you at it
хващам(залавям се с) turn o.'s hand to
хващамХВАЩАМ на местопрестъплението catch/surprise in the act, catch red-handed, catch with the goods
хващам(побирам-за съд и np.) hold, contain
хващамХВАЩАМ някого за яката collar s.o.
хващамхваща ме ток get an electric shock
хващам(внезапно) seize, snatch
хващамне мога да му хвана края I can't make nead or tail of it
хващамХВАЩАМ каймак cream over
хващамХВАЩАМ вяра believe
хващамоттам да се хвана за grasp/catch at
хващам(радиостанция) get
хващамхващат ме в грешка be caught nodding
хващамскъпо ми хващате брашното you are charging too much for the flour
хващамхваща ме виното the wine gets/goes (in)to my head
хващамХВАЩАМ работа begin work
хващамне хващай чашата, че е гореща don't touch the cup, it's too hot
хващам(някого за работа и np.) rope in
хващамХВАЩАМ някого за ръка take s.o. by the hand
хващамхващат ме нервите get nervous, get the jitters
хващам(вземам с ръка) take, catch, catch hold of (за by)
хващамХВАЩАМ място fill the bill; come in useful
хващам(за риба) bite
хващамключът не хваща the lock won't catch
хващам(измамвам) catch
хващам(пусната бримка) take/pick up
хващамкаквото хване, добре го свършва whatever he turns his hand to he does well
хващам(престъпник) sl. nobble
хващам(започвам) begin, start, commence; set in
хващамХВАЩАМ здраво get/take a good grip of/on; have a strong grip
хващамхванало ме е слънцето I've got a touch of the sun
хващам(грубо) grab
хващамХВАЩАМ окото catch the eye
хващампреждата не хваща боя the yarn won't dye
хващамХВАЩАМ гората escape to the forest; become a haidouk
хващамхвани се за мене hold on to me
хващам(ловя, задържам) catch
хващамбез да ме хванат without getting caught
хващам(за кибрит и np.-възпламенява се) take fire
хващамget а job
хващам(ловя, залавям-лов, престъпник, болест) catch, get
хващам(наемам) hire, engage, employ the services of
хващамХВАЩАМ някого под ръка take s.o.'s arm
хващамхващат ме дяволите get furious/mad, fly into a rage
хващам(здраво) grip
хващамдумите му хванаха място his words went home, his words worked
хващамХВАЩАМ се за главата clutch o.'s head. прен. be
хващамтози инструмент не хваща that tool has no nip
хващаммене не можеш да хванеш you won't catch me
хващамХВАЩАМ ce
хващам(превозно средство) take, catch; get
хващамХВАЩАМ в лъжа уч. sl. nail
хващам(прихващам, продавам на някаква цена) charge
хващамтази година зимата хвана рано winter set in/began early this year
хващамопитвам се да хвана catch at
хващамхваща ме срам become/be ashamed
хващам(топка и np.) catch
хващам(за жена) be an eyeful
хващамХВАЩАМ пътя, ХВАЩАМ дългия set off; take to the road
хващамХВАЩАМe се за ръце join hands
хващам(за ваксина) take
политех.хващам плесенeffloresce
добави значение или превод тук