хващам коричка

  • Медицина
  • form a scab
91 допълнителни резултата:
мед.коричка(на рана) scab
мед.коричкаscab
мед.коричкаscab over
хващамхващат ме в грешка be caught nodding
хващамдумите му хванаха място his words went home, his words worked
хващамtake hold (за of) get hold of, take/get a grasp of
хващаммене не можеш да хванеш you won't catch me
хващамне хващай чашата, че е гореща don't touch the cup, it's too hot
хващамХВАЩАМ някого за ръка take s.o. by the hand
хващам(прихващам, продавам на някаква цена) charge
хващам(вземам с ръка) take, catch, catch hold of (за by)
хващамхваща ме срам become/be ashamed
хващамтази година зимата хвана рано winter set in/began early this year
хващамключът не хваща the lock won't catch
хващам(пусната бримка) take/pick up
хващам(за жена) be an eyeful
хващам(за растение) strike/take root
хващамХВАЩАМ пътя, ХВАЩАМ дългия set off; take to the road
хващам(престъпник) sl. nobble
хващам(за оръжие) fire, go off
хващамХВАЩАМ здраво get/take a good grip of/on; have a strong grip
хващам(грубо) grab
хващамне хваща работа he never sticks to a job
хващампреждата не хваща боя the yarn won't dye
хващамхванаха ме да държа реч I've been let in for a speech
хващам(ловя, задържам) catch
хващамхвана ме скука I got bored
хващамбез да ме хванат without getting caught
хващамхваща ме хрома catch a cold (in the head)
хващамоттам да се хвана за grasp/catch at
хващам(подействувам, правя впечатление) get, grip
хващам(ловя, залавям-лов, престъпник, болест) catch, get
хващамХВАЩАМ някого под ръка take s.o.'s arm
хващамхванахте ли лимонадите? (към келнер) did you include the lemonades?
хващам(здраво) grip
хващамне ме хваща сън I can't sleep, I can 't get a wink of sleep
хващамтой хвана да вика he started shouting, he set up a yell
хващамтози инструмент не хваща that tool has no nip
хващам(за прожектор и np.) pick cut
хващам(превозно средство) take, catch; get
хващамне ми хвана окото it didn't appeal to me, I didn't like/fancy it
хващам(за риба) bite
хващамХВАЩАМ кривия път go to the bad
хващамХВАЩАМ в лъжа уч. sl. nail
хващамне ХВАЩАМmiss fire
хващамопитвам се да хвана catch at
хващам(топка и np.) catch
хващам(залавям се с) turn o.'s hand to
хващамхваща ме ток get an electric shock
хващам(побирам-за съд и np.) hold, contain
хващам(за ваксина) take
хващамХВАЩАМ в грешка find out; detect in error, catch out in error
хващамне мога да му хвана края I can't make nead or tail of it
хващамхвани се за мене hold on to me
хващамХВАЩАМ вяра believe
хващам(престъпник и) lay hold of, lay hands on
хващамскъпо ми хващате брашното you are charging too much for the flour
хващамХВАЩАМ някого за гушата fly at s.o.'s throat
хващам(сграбчвам) grasp
хващамхваща ме виното the wine gets/goes (in)to my head
хващамХВАЩАМ работа begin work
хващамХВАЩАМ ръжда, ХВАЩАМ кора crust over
хващам(някого за работа и np.) rope in
хващам(успявам да хвана) make
хващамхващат ме нервите get nervous, get the jitters
хващамХВАЩАМ се за главата clutch o.'s head. прен. be
хващамХВАЩАМ в мрежата си прен. net
хващамХВАЩАМ място fill the bill; come in useful
хващамХВАЩАМ ce
хващам(измамвам) catch
хващам(докосвам) touch
хващамХВАЩАМ главата си с ръце put o.'s hands to o.'s head
хващамкаквото хване, добре го свършва whatever he turns his hand to he does well
хващамхванало ме е слънцето I've got a touch of the sun
хващам(започвам) begin, start, commence; set in
хващамХВАЩАМ корен take/strike root
хващамсамо да те хвана (като вършиш нещо) let me catch you at it
хващамХВАЩАМ окото catch the eye
хващамХВАЩАМe се за ръце join hands
хващамХВАЩАМ гората escape to the forest; become a haidouk
хващамХВАЩАМ на местопрестъплението catch/surprise in the act, catch red-handed, catch with the goods
хващам(за кибрит и np.-възпламенява се) take fire
хващамХВАЩАМ някого за яката collar s.o.
хващам(внезапно) seize, snatch
хващамget а job
хващамХВАЩАМ каймак cream over
хващам(наемам) hire, engage, employ the services of
хващам(радиостанция) get
хващамхващат ме дяволите get furious/mad, fly into a rage
хващамhook
политех.хващам плесенeffloresce
добави значение или превод тук