по-малко

  • less
73 допълнителни резултата:
малкоМАЛКО си при бързал you have been somewhat rash
малкоимам МАЛКО пари I've got some/a little money
малкоless
малкоlittle one, child, baby
малкоза МАЛКО не бутнах лампата I narrowly missed the lamp
малкоМАЛКО известен little known, obscure
малкоМАЛКО след това shortly after wards
малконай-МАЛКО аз съм човекът, който I am the last person to
малковиното беше МАЛКО the wine was not enough
малкопознавам го МАЛКО I know him slightly
малконе приема нито стотинка по-МАЛКО от he will take nothing less than
малкоfew
малкопарите за МАЛКО не ни стигнаха we were just a few levs/pounds etc. short
малкоМАЛКО-много more or less
малкоза-МАЛКО for a short time
малкопo-МАЛКО less
малкооставам за МАЛКО stay for a while
малко(с бройни същ.) few
малкодай ми МАЛКО хляб give me some bread
малко(на жи вотно) cub
малкоза МАЛКО не избухнах I all but/nearly lost my temper, I was on the point of flaring up
малкоза по-МАЛКО (пари) for anything less
малкоМАЛКО преди 4 часа shortly before four o'clock
малкои това не е МАЛКО! who'd have thought it! that beats all! МАЛКО му трябва, за да кипне/да се напие he flares up/gets drunk easily
малко(с бройни същ.) (too) few, not enough
малкоМАЛКО съм неразположен I'm slightly/a bit indisposed
малко(известно количество, до из вестна степен) a little, some; a bit, a touch
малкоthought
малкоМАЛКО пo МАЛКО little by little, bit by bit
малкоот МАЛКО-МАЛКО at least
малко(почти) nearly, all but, narrowly
малконай-МАЛКО least
малкони най-МАЛКО not at all. not in the least; not in the slightest (degree)
малкопреди МАЛКО a short/little while ago
малкоМАЛКО хора го знаят few people know him
малкоимай МАЛКО търпение have some patience
малкомалки (на животно) young, litter, (на птица и) nest
малкоза МАЛКО не загина he narrowly/just missed being killed
малкоМАЛКО по-вляво a bit (over) to the left
малкотимът игра с един човек по-МАЛКО the team played a man short
малкоМАЛКО по-рано/по-късно a bit earlier/later
малкодаде ми по-МАЛКО отколкото трябва he gave me short measure
малко(в неопределена степен) somewhat, rather, a bit
малко(за храна, питие, работа) а spot of
малкоlittle
малкозадоволявам се с МАЛКО make do with (very) little
малкоза/без МАЛКО щях да изпусна влака I nearly missed the train
малкоям/пия/пуша МАЛКО eat/drink/smoke little
малконай-МАЛКОто at (the very) least; at best
малкослед МАЛКО presently, in a moment, in a very few minutes
малко(недостатъчно) (с не бройни същ.) (too) little, not enough
малко(в незначителна степен) slightly, a bit
малкораждам малки bring forth young
малкоза МАЛКО не заплаках I was on the point/verge of tears. I nearly burst into tears
малкоМАЛКО по-нагоре a bit higher up
малкотой е МАЛКО нещо пи сател he is a bit of a writer
малкоза по-МАЛКО от час in less than an hour, within an hour
малко(за време) a little while, a short time, shortly, a bit (earlier/later)
малко детеtoddler
ост.малко езероmere
израз.малко имеname
политех.малко количествоpaucity
политех.малко менгемеlock-filter clamp
политех.малко менгемеvice clamp
политех.малко помещениеcrib
политех.малко разпространенlow-abundance
политех.малко съпротивлениеlow-resistance
геогр.Малко ТърновоMalko Tarnovo
най-малкоleast; (none) at least
най-малкоНАЙ-МАЛКО от всички least of all
най-малкони НАЙ-МАЛКО not in the least; not a whit
най-малконямам ни НАЙ-МАЛКО понятие I haven't the slightest idea
нещо малко и незначителноwhatnot
добави значение или превод тук