Речник Български - Английски
път
- околни/тайни ПЪТища devious means
- пo легален ПЪТ legally, in a legal way
- те получават новини no свои ПЪТища they receive news through channels of their own, they have their own sources of information
- пo свой ПЪТ in o.'s own way, independently
- (на коса) parting
- time
- един ПЪТ оncе
- два ПЪТи twice
- три ПЪТи thrice, three times
- за първи/втори и пр. ПЪТfor the first/second, etc. lime
- следващият ПЪТ next time
- много/често пъти many times, many a time; time after time, time and again
- още един ПЪТ once again; once more
- за последен ПЪТ for the last time
- един ПЪТ на ден once a day
- колкото ПЪТи, всеки ПЪТ every/each time
- всеки ПЪТ, когато whenever
- някойПЪТ sometime
- no някой ПЪТ sometimes, occasionally
- някой друг ПЪТ some other time, another time
- ни един ПЪТ not once, never
- не един ПЪТ more than once, time and again
- на един ПЪТ at a time
- (изведнаж) at one go
- no две на един ПЪТ two at a time
- едвн ПЪТ завинаги once and for all
- два ПЪТи по три правят шест two times three makes/is six
- за кой ли ПЪТ ти казвам? how many times have I told you? if I've told you once, I've told you a hundred times
- ще ти простя този ПЪТ I'll forgive you this once
- pathway
- road, way (и прен.), (пътека) path, track (и на комета, самолет), (шосе) highway
- (на река линия на поведение) course
- (маршрут) route, course
- (място за преминаване) pas sage
- воден/въздушен ПЪТ water-/air-way
- no воден/въздушен ПЪТ by water/air
- ПЪТ no суша a land route
- морски пътища sea lanes/routes
- железен ПЪТ railway, railroad
- коларски ПЪТ cart-road/-track
- черен ПЪТ a dirt road
- междуселски ПЪТ a country road/track, cart-track
- отъпкан ПЪТ a beaten track (и прен.)
- царски ПЪТ вж. царски
- ПЪТят е затворен road blocked
- край ПЪТя by the road (side)
- без ПЪТ across country
- пo ПЪТя към/за on the road/way to
- на ПЪТ on the way, underway, en route
- ако ти е на ПЪТ if you are going that way
- на ПЪТ съм да be on the road to (c ger.), be about to (c inf.)
- на ПЪТ съм да оздравея be on the way to recovery
- на ПЪТ съм да постигна нещо be in a fair way to achieving s.th.
- на ПЪТ съм да открия нещо be on the brink of a discovery
- пробивам си ПЪТ make/force/fight/elbow o.'s way
- правя ПЪТ clear a path, (за минаване) make way (за for)
- правя/сторвам ПЪТ на някого make way for s.o.; get out of s.o.'s way
- проправям ПЪТ clear a path
- blaze a trail (u прен.)
- давам ПЪТ (на превозно средство) give the green light to
- (една кола на друга) cede
- давам ПЪТ я на някого send s.o. packing, give the go-by to s.o., cashier s.o.
- дават ми ПЪТя get the order of the boot
- искам ПЪТавт. signal left/right/straight
- откривам ПЪТя за прен. pave the way for; open the door to
- стоя на ПЪТя на някого (преча) be/stand in s.o.'s way
- минавам ПЪТя на някого cross s.o.'s track
- минавам половината ПЪТ go half way, cover half the distance
- загубвам ПЪТя lose o.'s way
- отклонявам от ПЪТя lead astray (u прен.)
- отклонявам се от ПЪТя go astray (u прен.)
- на прав/крив ПЪТ вж. прав, крив
- тръгвам по лоши ПЪТища get into bad ways, go to the bad
- тръгвам по нов ПЪТ make a fresh start, turn over a new leaf
- вкарвам някого в ПЪТя bring/force s.o. into line, bring s.o. to his senses
- влизам в ПЪТя fall into line, come to o.'s senses
- вървя/карам в правия ПЪТ live honestly, follow the law
- няма лесен ПЪТ към there is no royalПЪТ road to
- ПЪТят е чист the road is clear
- житейски ПЪТ, ПЪТят на живота the course of life
- той не знае какъв ПЪТ да избере he doesn't know what course to take
- тя върви пo твоя ПЪТ she's treading your path, she's following your example, she's following in your footsteps
- ПЪТищата ни се разделят our ways part
- бия ПЪТ вж. бия
- поемам/хващамПЪТ я за set off to, set out for
- преграждам ПЪТя на bar s.o.'s way
- (пътуване) journey, (no вода) voyage
- (цена на пътуване) fare, (no море) passage, (no въздуха) flight
- далечен ПЪТ a long journey
- тръгвам на ПЪТ set out. set forth, set out on a journey
- храна за ПЪТfood for the йourney
- (на) добър ПЪТ !have-a pleasant journey! bon voyage! на три дни ПЪТ оттук it's a three day's Journey from here
- дотам има доста ПЪТ it's quite a long way from here
- дотам има 20 минути ПЪТ it's a. (good) twenty minutes' walk
- колко ПЪТ има. до? how far is it to?
- не издържам много наПЪТ I'm not much of a walker
- (средство) way, means
- (източник на новини и пр.) channel, source
- no какви ПЪТища? in what way? by what means?
- no околен ПЪТ in a roundabout way, indirectly