вече | ето ВЕЧЕ 3 години как for three years now (с perfect tense) | |
вече | никога ВЕЧЕ няма да го видя I shall never see him again | |
вече | влакът ВЕЧЕ е пристигнал the train has already arrived, the train is already in | |
вече | вечният град the Eternal City, Rome | |
вече | (за младост и пр.) perennial | |
вече | няма ВЕЧЕ да правя това I won't do it any more | |
вече | това отдавна ВЕЧЕ е забравено it has long since been forgotten | |
вече | той не е ВЕЧЕ тук he is no longer here | |
вече | за/на вечни времена in perpetuity, for ever | |
вече | (непрекъснат) ceaseless, incessant, endless, never-ending | |
вече | (промяна на условия) now | |
вече | (за период от време) already, by now | |
вече | мина ли ВЕЧЕ болката? has the pain passed away yet? | |
вече | вечна му памет long may he be remembered, may his memory live forever | |
вече | (за тревоги и пр.) never-ending | |
вече | крайно време е ВЕЧЕ да it is high time to | |
вече | година ВЕЧЕ става откак by now it is a year since, by now a year has passed since | |
вече | той не идва ВЕЧЕ he no longer comes, he doesn't come any more | |
вече | already | |
вече | вечно жилище а resting place, a long home | |
вече | (за движение) perpetual | |
вече | вятърът още духаше, но ВЕЧЕ по-слабо the wind was still blowing, but with less force now/but it was no longer so strong | |
вече | докладът трае ВЕЧЕ час и половина the report has already been going on for an hour and a half | |
вече | трябва ли да си ходите ВЕЧЕ? need you go yet? | |
вече | ВЕЧЕ сън sleep of death | |
вече | (за съмнения и) chronic | |
вече | стига ВЕЧЕ that's enough! no more (of that)! най-ВЕЧЕ mostly | |
вече | време е ВЕЧЕ да it is already time to | |
вече | ВЕЧЕ не съм такъв глупак I'm no longer such a fool, I'm through being such a fool | |
вече | (при въпрос, изречения) yet | |
вече | вечна слава eternal glory | |
вече | (за оплаквания и пр.) continual, unceasing | |
вече | няма ВЕЧЕ there is no more; it's all gone | |
вече | ВЕЧЕ от два часа чакаме we have already been waiting for two hours | |
вече | (с отрицание) ВЕЧЕ не no longer, not any more; (never) again | |
вече | вечни мъки рел. eternal torment, spiritual death | |
вече | (за красота) imperishable, timeless | |
вече | predominantly. вечен eternal; everlasting, perpetual, unending; unperishing | |
най | most, или наставка -est | |
най | НАЙ-дългият ден the longest day | |
най | НАЙ-красивата жена the most beautiful woman | |
политех. | най-благоприятен | optimal |
политех. | най-благоприятен | optimum |
политех. | най-близък | proximal |
мин. | най-богатата руда | firsts |
политех. | най-важна характеристика | critical characteristic |
политех. | най-вероятна стойност | modal value |
политех. | най-висока точка | vertex |
политех. | най-висока точка | highest elevation |
мор. | най-високата точка на прилива | high tide |
политех. | най-високи точки | vertices |
политех. | най-високо качество | first-rate quality |
политех. | най-високо качество | first-rate qualities |
най-високо равнище | summit | |
политех. | най-външен | outmost |
най-външен кръг на мишена | outer | |
политех. | най-големи сближавания | closest approaches |
най-голям | с НАЙ-ГОЛЯМ-a скорост at top speed | |
най-голям | all | |
най-голям | (the) biggest; (the) greatest | |
най-голям | с НАЙ-ГОЛЯМо уважение with the greatest/with all respect | |
политех. | най-голяма дълбочина | inmost depth |
политех. | най-голямо сближаване | closest approach |
най-горен | uppermost | |
най-горен | най-горният етаж the top floor | |
политех. | най-горен елемент | top member |
политех. | най-горен етаж | overstory |
мин. | най-горен слой | top leaf |
мин. | най-горна пачка | upper leaf |
политех. | най-далечен | utmost |
политех. | най-десен | rightmost |
политех. | най-добра апроксимация | best approximation |
най-добре | тя пее НАЙ-ДОБРЕ от всички she sings best of all | |
най-добре | НАЙ-ДОБРЕ да почакаме the best thing to do is to wait; we had better wait | |
най-добре | НАЙ-ДОБРЕ ще бъде да го пуснем да си върви we had best let him go | |
най-добре | best | |
най-долен | lowest, undermost | |
политех. | най-кратък път | shortcut |
най-малко | ни НАЙ-МАЛКО not in the least; not a whit | |
най-малко | нямам ни НАЙ-МАЛКО понятие I haven't the slightest idea | |
най-малко | least; (none) at least | |
най-малко | НАЙ-МАЛКО от всички least of all | |
най-много | това е НАЙ-МНОГОто което мога да направя за вас this is the most I can do for you | |
най-много | трябва да е НАЙ-МНОГО 1 часа it must be five o'clock at most | |
най-много | НАЙ-МНОГО обичам сливи I like plums most | |
най-много | НАЙ-МНОГО обичам френски филми I like French films best | |
най-много | most; mostly; at most | |
най-много | НАЙ-МНОГО съм чел романи I have read novels mostly | |
най-накрая | НАЙ-НАКРАЯ той каза... (с това завърши изказването си) he wound up by saying... | |
най-накрая | (за време) in the end, finally; at last | |
най-накрая | (за място) at the (very) back, in the rear | |
най-напред | first(ly), first of all first and foremost | |
най-неблагоприятен | неблагоприятен | |
най-неблагоприятен | worst | |
най-неблагоприятен | most unfavourable | |
ам. | най-неблагоприятен | most unfavorable |
най-ниският балкон в театър | mezzanine | |
най-нискостоящ | undermost | |
ав. | най-нисък ранг на летец | aircraftman |
най-нов | latest | |
политех. | най-нов | novel |
политех. | най-нови данни | up-to-date information |
най-отдалечен | farthest, farthermost, furthermost, utmost, uttermost | |
политех. | най-отдалечен | outmost |
най-паче | най-вече, най-много | |
най-после | last (of all), at last; at length, finally, ultimately | |
най-после | няма ли да престанеш НАЙ-ПОСЛЕ? won't you ever stop? | |
най-после | НАЙ-ПОСЛЕ не могат да те обесят after alt they can't hang you | |
най-последен | последен | |
най-сетне | най-после | |
най-сетне | но защо НАЙ-СЕТНЕ? whatever for? |